Commit 27ab35e1 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6c0023/001/061.txt

parent 1b0d5e7c
Loading
Loading
Loading
Loading
+75 −70
Original line number Diff line number Diff line
# text = 須菩提若菩薩以滿恒河沙等世界七寶布施若復有人知一切法無我得成於忍此菩薩勝前菩薩所得功德須菩提以諸菩薩不受福德故須菩提白佛言世尊云何菩薩不受福德須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德
# text = 須菩提若菩薩以滿恒河沙等世界七寶布施
1	須菩提	須菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Sur	5	vocative	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	若	若	ADV	v,副詞,判断,推定	_	5	advmod	_	Gloss=if|SpaceAfter=No
3	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	5	nsubj	_	SpaceAfter=No
@@ -14,74 +14,79 @@
13	寶	寶	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	5	obj	_	Gloss=treasure|SpaceAfter=No
14	布	布	VERB	v,動詞,行為,交流	_	5	parataxis	_	Gloss=spread|SpaceAfter=No
15	施	施	VERB	v,動詞,行為,交流	_	14	flat:vv	_	Gloss=spread|SpaceAfter=No
16	若	若	ADV	v,副詞,判断,推定	_	18	advmod	_	Gloss=if|SpaceAfter=No
17	復	復	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	18	advmod	_	Gloss=again|SpaceAfter=No
18	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
19	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	18	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
20	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	18	ccomp	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
21	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	23	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
22	切	切	NOUN	n,名詞,数量,*	_	23	amod	_	SpaceAfter=No
23	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	20	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
24	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	20	ccomp	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
25	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	24	obj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
26	得	得	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	20	ccomp	_	Gloss=must|SpaceAfter=No
27	成	成	VERB	v,動詞,行為,生産	_	26	ccomp	_	Gloss=complete|SpaceAfter=No
28	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	29	mark	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
29	忍	忍	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	33	advcl	_	Gloss=bear|SpaceAfter=No
30	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	29	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
31	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	36	amod	_	SpaceAfter=No

# text = 若復有人
1	若	若	ADV	v,副詞,判断,推定	_	3	advmod	_	Gloss=if|SpaceAfter=No
2	復	復	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	3	advmod	_	Gloss=again|SpaceAfter=No
3	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
4	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	3	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No

# text = 知一切法無我得成於忍
1	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
2	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	3	advmod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
3	切	切	VERB	v,動詞,描写,態度	_	4	amod	_	Gloss=earnest|SpaceAfter=No
4	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	6	nsubj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
5	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	6	amod	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
6	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	1	ccomp	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
7	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	Mood=Pot	1	parataxis	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
8	成	成	VERB	v,動詞,行為,生産	_	7	ccomp	_	Gloss=complete|SpaceAfter=No
9	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	10	mark	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
10	忍	忍	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	8	ccomp	_	Gloss=bear|SpaceAfter=No

# text = 此菩薩勝前菩薩所得功德須菩提以諸菩薩不受福德故須菩提白佛言世尊云何菩薩不受福德須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德
1	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	2	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	3	nsubj	_	SpaceAfter=No
3	勝	勝	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=conquer|SpaceAfter=No
4	前	前	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	5	nmod	_	Gloss=before|SpaceAfter=No
5	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	6	nmod	_	SpaceAfter=No
6	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	8	nsubj	_	SpaceAfter=No
7	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	8	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
8	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	3	ccomp	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
9	功	功	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	10	nmod	_	Gloss=achievement|SpaceAfter=No
10	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	8	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
11	須	須	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	18	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
12	菩提	菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	11	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
13	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
14	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	15	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
15	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	18	nsubj	_	SpaceAfter=No
16	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	15	conj	_	SpaceAfter=No
17	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	18	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
18	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	21	acl	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
19	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	20	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
20	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	18	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
21	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	13	obj	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
22	須	須	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	24	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
23	菩提	菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	22	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
24	白	白	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
25	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,役割	_	26	nmod	_	SpaceAfter=No
26	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	24	obj	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No
27	世	世	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	28	compound	_	Gloss=world|SpaceAfter=No
28	尊	尊	VERB	v,動詞,行為,態度	_	29	nsubj	_	Gloss=honour|SpaceAfter=No
29	云	雲	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	34	advcl	_	SpaceAfter=No
30	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	29	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
31	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	34	nsubj	_	SpaceAfter=No
32	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	31	conj	_	SpaceAfter=No
33	勝	勝	VERB	v,動詞,行為,交流	_	20	conj	_	Gloss=conquer|SpaceAfter=No
34	前	前	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	35	nmod	_	Gloss=before|SpaceAfter=No
35	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	36	nmod	_	SpaceAfter=No
36	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	38	nsubj	_	SpaceAfter=No
37	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	38	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
38	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	33	ccomp	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
39	功	功	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	40	nmod	_	Gloss=achievement|SpaceAfter=No
40	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	38	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
41	須	須	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	48	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
42	菩提	菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	41	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
43	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
44	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	45	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
45	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	48	nsubj	_	SpaceAfter=No
46	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	45	conj	_	SpaceAfter=No
47	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	48	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
48	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	51	acl	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
49	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	50	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
50	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	48	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
51	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	43	obj	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
52	須	須	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	54	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
53	菩提	菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	52	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
54	白	白	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
55	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,役割	_	56	nmod	_	SpaceAfter=No
56	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	54	obj	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No
57	世	世	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	58	compound	_	Gloss=world|SpaceAfter=No
58	尊	尊	VERB	v,動詞,行為,態度	_	59	nsubj	_	Gloss=honour|SpaceAfter=No
59	云	雲	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	64	advcl	_	SpaceAfter=No
60	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	59	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
61	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	64	nsubj	_	SpaceAfter=No
62	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	61	conj	_	SpaceAfter=No
63	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	64	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
64	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
65	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	66	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
66	德	德	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	64	obj	_	SpaceAfter=No
67	須	須	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	72	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
68	菩提	菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	67	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
69	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	70	amod	_	SpaceAfter=No
70	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	72	nsubj	_	SpaceAfter=No
71	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	72	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
72	作	作	VERB	v,動詞,行為,生産	_	74	acl	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
73	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	74	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
74	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	77	nsubj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
75	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	76	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
76	應	應	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	77	aux	_	Gloss=ought|SpaceAfter=No
77	貪	貪	VERB	v,動詞,行為,態度	_	83	advmod	_	Gloss=greedy|SpaceAfter=No
78	著	著	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	77	flat:vv	_	Gloss=appear|SpaceAfter=No
79	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	80	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
80	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	81	obl	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
81	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	83	nsubj	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
82	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	83	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
83	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
84	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	85	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
85	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	83	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
33	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	34	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
34	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
35	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	36	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
36	德	德	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	34	obj	_	SpaceAfter=No
37	須	須	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	42	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
38	菩提	菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	37	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
39	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	40	amod	_	SpaceAfter=No
40	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	42	nsubj	_	SpaceAfter=No
41	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	42	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
42	作	作	VERB	v,動詞,行為,生産	_	44	acl	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
43	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	44	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
44	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	47	nsubj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
45	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	46	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
46	應	應	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	47	aux	_	Gloss=ought|SpaceAfter=No
47	貪	貪	VERB	v,動詞,行為,態度	_	53	advmod	_	Gloss=greedy|SpaceAfter=No
48	著	著	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	47	flat:vv	_	Gloss=appear|SpaceAfter=No
49	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	50	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
50	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	51	obl	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
51	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	53	nsubj	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
52	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	53	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
53	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
54	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	55	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
55	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	53	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No