Loading kanripo/kR6c0023/001/061.txt +75 −70 Original line number Diff line number Diff line # text = 須菩提若菩薩以滿恒河沙等世界七寶布施若復有人知一切法無我得成於忍此菩薩勝前菩薩所得功德須菩提以諸菩薩不受福德故須菩提白佛言世尊云何菩薩不受福德須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德 # text = 須菩提若菩薩以滿恒河沙等世界七寶布施 1 須菩提 須菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Sur 5 vocative _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 5 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 3 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 5 nsubj _ SpaceAfter=No Loading @@ -14,74 +14,79 @@ 13 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 5 obj _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No 14 布 布 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 parataxis _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 15 施 施 VERB v,動詞,行為,交流 _ 14 flat:vv _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 16 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 18 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 17 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 18 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 18 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 19 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 20 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 ccomp _ Gloss=know|SpaceAfter=No 21 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 23 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 22 切 切 NOUN n,名詞,数量,* _ 23 amod _ SpaceAfter=No 23 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 20 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 24 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 20 ccomp _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 25 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 24 obj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 26 得 得 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 20 ccomp _ Gloss=must|SpaceAfter=No 27 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ 26 ccomp _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 28 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 29 mark _ Gloss=at|SpaceAfter=No 29 忍 忍 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 33 advcl _ Gloss=bear|SpaceAfter=No 30 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 29 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 31 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 amod _ SpaceAfter=No # text = 若復有人 1 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 3 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 2 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 3 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No # text = 知一切法無我得成於忍 1 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=know|SpaceAfter=No 2 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 3 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 3 切 切 VERB v,動詞,描写,態度 _ 4 amod _ Gloss=earnest|SpaceAfter=No 4 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 6 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 5 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 6 amod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 6 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 1 ccomp _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 7 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 Mood=Pot 1 parataxis _ Gloss=get|SpaceAfter=No 8 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ 7 ccomp _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 9 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 mark _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 忍 忍 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 8 ccomp _ Gloss=bear|SpaceAfter=No # text = 此菩薩勝前菩薩所得功德須菩提以諸菩薩不受福德故須菩提白佛言世尊云何菩薩不受福德須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 3 nsubj _ SpaceAfter=No 3 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No 4 前 前 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 5 nmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 5 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 nmod _ SpaceAfter=No 6 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nsubj _ SpaceAfter=No 7 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 8 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 3 ccomp _ Gloss=get|SpaceAfter=No 9 功 功 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 10 nmod _ Gloss=achievement|SpaceAfter=No 10 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 8 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 11 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 18 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 12 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 15 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 15 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ SpaceAfter=No 16 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 conj _ SpaceAfter=No 17 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 18 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 18 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 21 acl _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 19 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 20 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 20 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 18 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 21 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 13 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 22 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 24 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 23 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 22 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 白 白 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 25 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nmod _ SpaceAfter=No 26 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 24 obj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 27 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 28 compound _ Gloss=world|SpaceAfter=No 28 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 29 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 29 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 34 advcl _ SpaceAfter=No 30 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 29 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 31 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 34 nsubj _ SpaceAfter=No 32 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 conj _ SpaceAfter=No 33 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 conj _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No 34 前 前 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 35 nmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 35 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 36 nmod _ SpaceAfter=No 36 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 38 nsubj _ SpaceAfter=No 37 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 38 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 38 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 33 ccomp _ Gloss=get|SpaceAfter=No 39 功 功 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 40 nmod _ Gloss=achievement|SpaceAfter=No 40 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 38 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 41 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 48 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 42 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 41 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 43 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 44 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 45 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 45 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 48 nsubj _ SpaceAfter=No 46 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 45 conj _ SpaceAfter=No 47 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 48 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 48 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 51 acl _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 49 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 50 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 50 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 48 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 51 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 43 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 52 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 54 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 53 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 52 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 54 白 白 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 55 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 56 nmod _ SpaceAfter=No 56 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 54 obj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 57 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 58 compound _ Gloss=world|SpaceAfter=No 58 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 59 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 59 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 64 advcl _ SpaceAfter=No 60 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 59 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 61 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 64 nsubj _ SpaceAfter=No 62 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 61 conj _ SpaceAfter=No 63 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 64 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 64 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 65 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 66 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 66 德 德 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 64 obj _ SpaceAfter=No 67 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 72 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 68 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 67 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 69 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 70 amod _ SpaceAfter=No 70 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 72 nsubj _ SpaceAfter=No 71 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 72 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 72 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 74 acl _ Gloss=make|SpaceAfter=No 73 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 74 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 74 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 77 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 75 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 76 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 76 應 應 AUX v,助動詞,必要,* Mood=Nec 77 aux _ Gloss=ought|SpaceAfter=No 77 貪 貪 VERB v,動詞,行為,態度 _ 83 advmod _ Gloss=greedy|SpaceAfter=No 78 著 著 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 77 flat:vv _ Gloss=appear|SpaceAfter=No 79 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 80 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 80 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 81 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 81 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 83 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 82 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 83 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 83 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 84 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 85 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 85 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 83 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 33 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 34 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 34 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 35 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 36 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 36 德 德 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 34 obj _ SpaceAfter=No 37 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 42 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 38 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 37 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 39 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 40 amod _ SpaceAfter=No 40 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 42 nsubj _ SpaceAfter=No 41 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 42 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 42 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 44 acl _ Gloss=make|SpaceAfter=No 43 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 44 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 44 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 47 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 45 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 46 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 46 應 應 AUX v,助動詞,必要,* Mood=Nec 47 aux _ Gloss=ought|SpaceAfter=No 47 貪 貪 VERB v,動詞,行為,態度 _ 53 advmod _ Gloss=greedy|SpaceAfter=No 48 著 著 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 47 flat:vv _ Gloss=appear|SpaceAfter=No 49 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 50 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 50 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 51 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 51 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 53 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 52 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 53 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 53 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 54 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 55 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 55 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 53 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6c0023/001/061.txt +75 −70 Original line number Diff line number Diff line # text = 須菩提若菩薩以滿恒河沙等世界七寶布施若復有人知一切法無我得成於忍此菩薩勝前菩薩所得功德須菩提以諸菩薩不受福德故須菩提白佛言世尊云何菩薩不受福德須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德 # text = 須菩提若菩薩以滿恒河沙等世界七寶布施 1 須菩提 須菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Sur 5 vocative _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 5 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 3 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 5 nsubj _ SpaceAfter=No Loading @@ -14,74 +14,79 @@ 13 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 5 obj _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No 14 布 布 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 parataxis _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 15 施 施 VERB v,動詞,行為,交流 _ 14 flat:vv _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 16 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 18 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 17 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 18 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 18 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 19 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 20 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 ccomp _ Gloss=know|SpaceAfter=No 21 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 23 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 22 切 切 NOUN n,名詞,数量,* _ 23 amod _ SpaceAfter=No 23 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 20 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 24 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 20 ccomp _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 25 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 24 obj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 26 得 得 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 20 ccomp _ Gloss=must|SpaceAfter=No 27 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ 26 ccomp _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 28 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 29 mark _ Gloss=at|SpaceAfter=No 29 忍 忍 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 33 advcl _ Gloss=bear|SpaceAfter=No 30 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 29 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 31 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 amod _ SpaceAfter=No # text = 若復有人 1 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 3 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 2 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 3 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No # text = 知一切法無我得成於忍 1 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=know|SpaceAfter=No 2 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 3 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 3 切 切 VERB v,動詞,描写,態度 _ 4 amod _ Gloss=earnest|SpaceAfter=No 4 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 6 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 5 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 6 amod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 6 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 1 ccomp _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 7 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 Mood=Pot 1 parataxis _ Gloss=get|SpaceAfter=No 8 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ 7 ccomp _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 9 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 mark _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 忍 忍 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 8 ccomp _ Gloss=bear|SpaceAfter=No # text = 此菩薩勝前菩薩所得功德須菩提以諸菩薩不受福德故須菩提白佛言世尊云何菩薩不受福德須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 3 nsubj _ SpaceAfter=No 3 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No 4 前 前 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 5 nmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 5 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 nmod _ SpaceAfter=No 6 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nsubj _ SpaceAfter=No 7 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 8 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 3 ccomp _ Gloss=get|SpaceAfter=No 9 功 功 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 10 nmod _ Gloss=achievement|SpaceAfter=No 10 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 8 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 11 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 18 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 12 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 15 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 15 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ SpaceAfter=No 16 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 conj _ SpaceAfter=No 17 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 18 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 18 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 21 acl _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 19 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 20 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 20 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 18 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 21 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 13 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 22 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 24 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 23 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 22 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 白 白 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 25 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nmod _ SpaceAfter=No 26 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 24 obj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 27 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 28 compound _ Gloss=world|SpaceAfter=No 28 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 29 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 29 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 34 advcl _ SpaceAfter=No 30 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 29 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 31 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 34 nsubj _ SpaceAfter=No 32 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 conj _ SpaceAfter=No 33 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 conj _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No 34 前 前 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 35 nmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 35 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 36 nmod _ SpaceAfter=No 36 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 38 nsubj _ SpaceAfter=No 37 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 38 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 38 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 33 ccomp _ Gloss=get|SpaceAfter=No 39 功 功 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 40 nmod _ Gloss=achievement|SpaceAfter=No 40 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 38 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 41 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 48 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 42 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 41 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 43 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 44 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 45 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 45 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 48 nsubj _ SpaceAfter=No 46 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 45 conj _ SpaceAfter=No 47 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 48 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 48 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 51 acl _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 49 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 50 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 50 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 48 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 51 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 43 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 52 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 54 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 53 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 52 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 54 白 白 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 55 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 56 nmod _ SpaceAfter=No 56 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 54 obj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 57 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 58 compound _ Gloss=world|SpaceAfter=No 58 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 59 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 59 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 64 advcl _ SpaceAfter=No 60 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 59 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 61 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 64 nsubj _ SpaceAfter=No 62 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 61 conj _ SpaceAfter=No 63 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 64 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 64 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 65 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 66 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 66 德 德 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 64 obj _ SpaceAfter=No 67 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 72 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 68 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 67 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 69 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 70 amod _ SpaceAfter=No 70 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 72 nsubj _ SpaceAfter=No 71 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 72 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 72 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 74 acl _ Gloss=make|SpaceAfter=No 73 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 74 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 74 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 77 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 75 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 76 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 76 應 應 AUX v,助動詞,必要,* Mood=Nec 77 aux _ Gloss=ought|SpaceAfter=No 77 貪 貪 VERB v,動詞,行為,態度 _ 83 advmod _ Gloss=greedy|SpaceAfter=No 78 著 著 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 77 flat:vv _ Gloss=appear|SpaceAfter=No 79 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 80 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 80 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 81 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 81 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 83 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 82 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 83 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 83 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 84 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 85 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 85 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 83 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 33 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 34 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 34 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 35 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 36 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 36 德 德 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 34 obj _ SpaceAfter=No 37 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 42 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 38 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 37 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 39 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 40 amod _ SpaceAfter=No 40 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 42 nsubj _ SpaceAfter=No 41 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 42 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 42 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 44 acl _ Gloss=make|SpaceAfter=No 43 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 44 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 44 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 47 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 45 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 46 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 46 應 應 AUX v,助動詞,必要,* Mood=Nec 47 aux _ Gloss=ought|SpaceAfter=No 47 貪 貪 VERB v,動詞,行為,態度 _ 53 advmod _ Gloss=greedy|SpaceAfter=No 48 著 著 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 47 flat:vv _ Gloss=appear|SpaceAfter=No 49 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 50 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 50 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 51 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 51 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 53 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 52 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 53 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 53 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 54 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 55 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 55 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 53 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No