Loading kanripo/kR1d0052/026/039.txt +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -10,7 +10,7 @@ 9 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 0 root _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No # text = 所使為尸者於祭者子行也父北面而事之所以明子事父之道也此父子之倫也 1 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 2 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 1 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 2 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 2 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 4 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 3 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ 4 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 4 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 acl _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No Loading Loading
kanripo/kR1d0052/026/039.txt +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -10,7 +10,7 @@ 9 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 0 root _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No # text = 所使為尸者於祭者子行也父北面而事之所以明子事父之道也此父子之倫也 1 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 2 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 1 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 2 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 2 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 4 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 3 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ 4 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 4 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 acl _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No Loading