Loading kanripo/kR2e0003/148/010.txt +21 −17 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -20,24 +20,28 @@ 3 合 合 VERB v,動詞,行為,設置 _ 2 parataxis _ Gloss=fit|SpaceAfter=No 4 券 券 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ SpaceAfter=No # text = 券徧合起矯命以責賜諸民因燒其券民稱萬歲 # text = 券徧合 1 券 券 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 nsubj _ SpaceAfter=No 2 徧 徧 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 3 advmod _ Gloss=all-around|SpaceAfter=No 3 合 合 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ Gloss=fit|SpaceAfter=No 4 起 起 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 nsubj _ Gloss=arise|SpaceAfter=No 5 矯 矯 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=straighten|SpaceAfter=No 6 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 5 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 責 責 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 parataxis _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 9 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ 8 flat:vv _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 10 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 11 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 11 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 12 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 13 燒 燒 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=burn|SpaceAfter=No 14 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 15 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 券 券 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 13 obj _ SpaceAfter=No 16 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 17 nsubj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 17 稱 稱 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=weigh|SpaceAfter=No 18 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 17 obj _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 19 歲 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 17 obj _ Gloss=year|SpaceAfter=No # text = 起矯命 1 起 起 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 nsubj _ Gloss=arise|SpaceAfter=No 2 矯 矯 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=straighten|SpaceAfter=No 3 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No # text = 以責賜諸民因燒其券民稱萬歲 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 責 責 VERB v,動詞,行為,交流 _ 1 obj _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 3 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 4 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 5 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 5 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 6 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 7 燒 燒 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=burn|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 9 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 券 券 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 7 obj _ SpaceAfter=No 10 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 11 nsubj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 11 稱 稱 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=weigh|SpaceAfter=No 12 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 11 obj _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 13 歲 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 11 obj _ Gloss=year|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/148/010.txt +21 −17 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -20,24 +20,28 @@ 3 合 合 VERB v,動詞,行為,設置 _ 2 parataxis _ Gloss=fit|SpaceAfter=No 4 券 券 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ SpaceAfter=No # text = 券徧合起矯命以責賜諸民因燒其券民稱萬歲 # text = 券徧合 1 券 券 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 nsubj _ SpaceAfter=No 2 徧 徧 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 3 advmod _ Gloss=all-around|SpaceAfter=No 3 合 合 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ Gloss=fit|SpaceAfter=No 4 起 起 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 nsubj _ Gloss=arise|SpaceAfter=No 5 矯 矯 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=straighten|SpaceAfter=No 6 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 5 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 責 責 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 parataxis _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 9 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ 8 flat:vv _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 10 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 11 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 11 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 12 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 13 燒 燒 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=burn|SpaceAfter=No 14 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 15 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 券 券 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 13 obj _ SpaceAfter=No 16 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 17 nsubj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 17 稱 稱 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=weigh|SpaceAfter=No 18 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 17 obj _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 19 歲 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 17 obj _ Gloss=year|SpaceAfter=No # text = 起矯命 1 起 起 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 nsubj _ Gloss=arise|SpaceAfter=No 2 矯 矯 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=straighten|SpaceAfter=No 3 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No # text = 以責賜諸民因燒其券民稱萬歲 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 責 責 VERB v,動詞,行為,交流 _ 1 obj _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 3 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 4 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 5 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 5 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 6 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 7 燒 燒 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=burn|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 9 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 券 券 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 7 obj _ SpaceAfter=No 10 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 11 nsubj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 11 稱 稱 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=weigh|SpaceAfter=No 12 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 11 obj _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 13 歲 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 11 obj _ Gloss=year|SpaceAfter=No