Loading 18shilue/014/008.txt +10 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -7,17 +7,19 @@ 3 嗣 嗣 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 殂 殂 VERB v,動詞,変化,生物 _ 0 root _ SpaceAfter=No # text = 諡明元皇帝廟號太宗子燾立 # text = 諡明元皇帝 1 諡 諡 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ SpaceAfter=No 2 明 明 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 5 nmod _ Gloss=Ming|SpaceAfter=No 3 元 元 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 5 nmod _ SpaceAfter=No 4 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 _ 5 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 5 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 6 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 7 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 7 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 8 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 9 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 9 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 obj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 10 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 12 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 11 燾 燾 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No # text = 廟號太宗子燾立 1 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 2 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 2 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 3 太 太 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 4 nmod _ Gloss=Tai|SpaceAfter=No 4 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 obj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 5 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 6 燾 燾 PROPN n,名詞,人,名 _ 5 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No Loading
18shilue/014/008.txt +10 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -7,17 +7,19 @@ 3 嗣 嗣 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 殂 殂 VERB v,動詞,変化,生物 _ 0 root _ SpaceAfter=No # text = 諡明元皇帝廟號太宗子燾立 # text = 諡明元皇帝 1 諡 諡 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ SpaceAfter=No 2 明 明 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 5 nmod _ Gloss=Ming|SpaceAfter=No 3 元 元 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 5 nmod _ SpaceAfter=No 4 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 _ 5 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 5 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 6 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 7 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 7 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 8 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 9 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 9 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 obj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 10 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 12 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 11 燾 燾 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No # text = 廟號太宗子燾立 1 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 2 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 2 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 3 太 太 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 4 nmod _ Gloss=Tai|SpaceAfter=No 4 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 obj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 5 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 6 燾 燾 PROPN n,名詞,人,名 _ 5 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No