Loading kanripo/kR1d0052/011/013.txt +0 −14 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -25,17 +25,3 @@ 4 始 始 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=begin|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 朝覲 1 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 2 nsubj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 2 覲 覲 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=have-audience-with-a-superior|SpaceAfter=No # text = 大夫之私覿非禮也 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 私 私 VERB v,動詞,描写,態度 _ 5 advmod _ Gloss=private|SpaceAfter=No 5 覿 覿 VERB v,動詞,行為,交流 _ 7 csubj _ Gloss=meet|SpaceAfter=No 6 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 7 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 7 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 0 root _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No kanripo/kR1d0052/011/014.txt +14 −0 Original line number Diff line number Diff line # text = 朝覲 1 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 2 nsubj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 2 覲 覲 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=have-audience-with-a-superior|SpaceAfter=No # text = 大夫之私覿非禮也 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 私 私 VERB v,動詞,描写,態度 _ 5 advmod _ Gloss=private|SpaceAfter=No 5 覿 覿 VERB v,動詞,行為,交流 _ 7 csubj _ Gloss=meet|SpaceAfter=No 6 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 7 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 7 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 0 root _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 大夫執圭而使 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No Loading Loading
kanripo/kR1d0052/011/013.txt +0 −14 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -25,17 +25,3 @@ 4 始 始 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=begin|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 朝覲 1 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 2 nsubj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 2 覲 覲 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=have-audience-with-a-superior|SpaceAfter=No # text = 大夫之私覿非禮也 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 私 私 VERB v,動詞,描写,態度 _ 5 advmod _ Gloss=private|SpaceAfter=No 5 覿 覿 VERB v,動詞,行為,交流 _ 7 csubj _ Gloss=meet|SpaceAfter=No 6 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 7 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 7 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 0 root _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
kanripo/kR1d0052/011/014.txt +14 −0 Original line number Diff line number Diff line # text = 朝覲 1 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 2 nsubj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 2 覲 覲 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=have-audience-with-a-superior|SpaceAfter=No # text = 大夫之私覿非禮也 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 私 私 VERB v,動詞,描写,態度 _ 5 advmod _ Gloss=private|SpaceAfter=No 5 覿 覿 VERB v,動詞,行為,交流 _ 7 csubj _ Gloss=meet|SpaceAfter=No 6 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 7 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 7 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 0 root _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 大夫執圭而使 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No Loading