Commit 1f81651f authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/124/003.txt

parent c8820079
Loading
Loading
Loading
Loading
+27 −25
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,7 +52,7 @@
6	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	7	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
7	殪	殪	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	SpaceAfter=No

# text = 而君以魯眾合戰勝後此其為德也亦大矣其見恩德亦其大也魯君以為然身退師
# text = 而君以魯眾合戰勝後
1	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	6	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
3	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
@@ -62,28 +62,30 @@
7	戰	戰	VERB	v,動詞,行為,交流	_	8	nsubj	_	Gloss=war|SpaceAfter=No
8	勝	勝	VERB	v,動詞,行為,交流	_	9	acl	_	Gloss=conquer|SpaceAfter=No
9	後	後	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	6	obj	_	Gloss=after|SpaceAfter=No
10	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	12	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
11	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	12	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
12	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	16	csubj	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
13	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	12	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
14	也	也	PART	p,助詞,提示,*	_	12	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
15	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	16	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
16	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
17	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	16	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
18	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	19	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
19	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	24	csubj	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
20	恩	恩	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	19	obj	_	Gloss=benevolence|SpaceAfter=No
21	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	20	conj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
22	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	24	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
23	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	24	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
24	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
25	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	24	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
26	魯	魯	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	27	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
27	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	29	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
28	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	29	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
29	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
30	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	29	obj	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No
31	身	身	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	32	nsubj	_	Gloss=body|SpaceAfter=No
32	退	退	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=retreat|SpaceAfter=No
33	師	師	NOUN	n,名詞,人,役割	_	32	obj	_	Gloss=teacher|SpaceAfter=No

# text = 此其為德也亦大矣其見恩德亦其大也魯君以為然身退師
1	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	4	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	4	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
3	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	4	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
4	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	0	root	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
5	也	也	PART	p,助詞,提示,*	_	4	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
6	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	7	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
7	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
8	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	7	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
9	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	10	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
10	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	15	csubj	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
11	恩	恩	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	10	obj	_	Gloss=benevolence|SpaceAfter=No
12	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	11	conj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
13	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	15	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
14	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	15	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
15	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
16	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	15	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
17	魯	魯	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	18	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
18	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	20	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
19	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	20	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
20	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
21	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	20	obj	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No
22	身	身	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	23	nsubj	_	Gloss=body|SpaceAfter=No
23	退	退	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=retreat|SpaceAfter=No
24	師	師	NOUN	n,名詞,人,役割	_	23	obj	_	Gloss=teacher|SpaceAfter=No