Loading kanripo/kR6i0076/003/006.txt +9 −12 Original line number Diff line number Diff line # text = 佛告大迦葉 # text = 佛告大迦葉汝行詣維摩詰問疾 1 佛 佛 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 nsubj _ Gloss=resist|SpaceAfter=No 2 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 3 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 4 迦葉 迦葉 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No # text = 汝行詣維摩詰問疾 1 汝 汝 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 2 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 2 行 行 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 nsubj _ Gloss=go|SpaceAfter=No 3 詣 詣 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=come-to|SpaceAfter=No 4 維摩詰 維摩詰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 6 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 5 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No 2 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 3 大迦葉 大迦葉 PROPN n,名詞,人,名 Degree=Pos 2 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 汝 汝 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 5 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 5 行 行 VERB v,動詞,行為,移動 _ 6 nsubj _ Gloss=go|SpaceAfter=No 6 詣 詣 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=come-to|SpaceAfter=No 7 維摩詰 維摩詰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 6 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 8 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 9 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 8 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6i0076/003/006.txt +9 −12 Original line number Diff line number Diff line # text = 佛告大迦葉 # text = 佛告大迦葉汝行詣維摩詰問疾 1 佛 佛 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 nsubj _ Gloss=resist|SpaceAfter=No 2 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 3 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 4 迦葉 迦葉 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No # text = 汝行詣維摩詰問疾 1 汝 汝 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 2 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 2 行 行 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 nsubj _ Gloss=go|SpaceAfter=No 3 詣 詣 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=come-to|SpaceAfter=No 4 維摩詰 維摩詰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 6 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 5 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No 2 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 3 大迦葉 大迦葉 PROPN n,名詞,人,名 Degree=Pos 2 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 汝 汝 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 5 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 5 行 行 VERB v,動詞,行為,移動 _ 6 nsubj _ Gloss=go|SpaceAfter=No 6 詣 詣 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=come-to|SpaceAfter=No 7 維摩詰 維摩詰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 6 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 8 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 9 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 8 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No