Loading kanripo/kR4a0001/001/008.txt +17 −15 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -7,25 +7,27 @@ 6 介 介 VERB v,動詞,描写,量 NameType=Giv 5 flat:vv _ SpaceAfter=No 7 兮 兮 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[filler-character]|SpaceAfter=No # text = 既遵道而得路何桀紂之猖披兮夫唯捷徑以窘步 # text = 既遵道而得路 1 既 既 ADV v,副詞,時相,完了 AdvType=Tim|Aspect=Perf 2 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 2 遵 遵 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=follow-along|SpaceAfter=No 3 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 2 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 2 conj _ Gloss=get|SpaceAfter=No 6 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 5 obj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 7 何 何 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 11 advmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 8 桀 桀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 紂 紂 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 8 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 11 猖 猖 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ SpaceAfter=No 12 披 披 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 flat:vv _ Gloss=open|SpaceAfter=No 13 兮 兮 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[filler-character]|SpaceAfter=No 14 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 16 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 15 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 16 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 16 捷 捷 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=victory|SpaceAfter=No 17 徑 徑 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 16 obj _ Gloss=way-across|SpaceAfter=No 18 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 19 窘 窘 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 16 parataxis _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 20 步 步 VERB v,動詞,行為,移動 _ 19 obj _ Gloss=walk|SpaceAfter=No # text = 何桀紂之猖披兮夫唯捷徑以窘步 1 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 NameType=Sur 5 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 桀 桀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 紂 紂 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 猖 猖 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ SpaceAfter=No 6 披 披 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 flat:vv _ Gloss=open|SpaceAfter=No 7 兮 兮 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[filler-character]|SpaceAfter=No 8 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 10 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 9 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 10 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 10 捷 捷 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=victory|SpaceAfter=No 11 徑 徑 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 10 obj _ Gloss=way-across|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 窘 窘 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 10 parataxis _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 14 步 步 VERB v,動詞,行為,移動 _ 13 obj _ Gloss=walk|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR4a0001/001/008.txt +17 −15 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -7,25 +7,27 @@ 6 介 介 VERB v,動詞,描写,量 NameType=Giv 5 flat:vv _ SpaceAfter=No 7 兮 兮 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[filler-character]|SpaceAfter=No # text = 既遵道而得路何桀紂之猖披兮夫唯捷徑以窘步 # text = 既遵道而得路 1 既 既 ADV v,副詞,時相,完了 AdvType=Tim|Aspect=Perf 2 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 2 遵 遵 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=follow-along|SpaceAfter=No 3 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 2 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 2 conj _ Gloss=get|SpaceAfter=No 6 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 5 obj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 7 何 何 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 11 advmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 8 桀 桀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 紂 紂 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 8 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 11 猖 猖 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ SpaceAfter=No 12 披 披 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 flat:vv _ Gloss=open|SpaceAfter=No 13 兮 兮 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[filler-character]|SpaceAfter=No 14 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 16 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 15 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 16 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 16 捷 捷 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=victory|SpaceAfter=No 17 徑 徑 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 16 obj _ Gloss=way-across|SpaceAfter=No 18 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 19 窘 窘 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 16 parataxis _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 20 步 步 VERB v,動詞,行為,移動 _ 19 obj _ Gloss=walk|SpaceAfter=No # text = 何桀紂之猖披兮夫唯捷徑以窘步 1 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 NameType=Sur 5 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 桀 桀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 紂 紂 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 猖 猖 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ SpaceAfter=No 6 披 披 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 flat:vv _ Gloss=open|SpaceAfter=No 7 兮 兮 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[filler-character]|SpaceAfter=No 8 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 10 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 9 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 10 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 10 捷 捷 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=victory|SpaceAfter=No 11 徑 徑 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 10 obj _ Gloss=way-across|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 窘 窘 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 10 parataxis _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 14 步 步 VERB v,動詞,行為,移動 _ 13 obj _ Gloss=walk|SpaceAfter=No