Loading kanripo/kR2e0003/489/003.txt +12 −10 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -28,7 +28,7 @@ 2 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 3 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 0 root _ Gloss=die|SpaceAfter=No # text = 殷順且以君令相公期緤錯挐薄之族皆逐也 # text = 殷順且以君令相公期 1 殷 殷 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 6 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 順且 順且 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No Loading @@ -37,13 +37,15 @@ 6 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 7 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 Degree=Pos 6 obj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 8 期 期 PROPN n,名詞,人,名 _ 7 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 緤 緤 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 錯 錯 VERB v,動詞,行為,設置 _ 9 obj _ Gloss=place|SpaceAfter=No 11 挐 挐 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 amod _ SpaceAfter=No 12 薄 薄 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 11 flat:vv _ Gloss=thin|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 11 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 族 族 NOUN n,名詞,人,関係 _ 16 nsubj _ Gloss=clan|SpaceAfter=No 15 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 16 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 16 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 17 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 緤錯挐薄之族皆逐也 1 緤 緤 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 6 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 錯 錯 PROPN n,名詞,人,名 _ 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 挐 挐 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 1 conj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 4 薄 薄 PROPN n,名詞,人,名 Degree=Pos 3 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 族 族 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 nsubj _ Gloss=clan|SpaceAfter=No 7 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 8 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 8 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/489/003.txt +12 −10 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -28,7 +28,7 @@ 2 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 3 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 0 root _ Gloss=die|SpaceAfter=No # text = 殷順且以君令相公期緤錯挐薄之族皆逐也 # text = 殷順且以君令相公期 1 殷 殷 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 6 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 順且 順且 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No Loading @@ -37,13 +37,15 @@ 6 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 7 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 Degree=Pos 6 obj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 8 期 期 PROPN n,名詞,人,名 _ 7 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 緤 緤 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 錯 錯 VERB v,動詞,行為,設置 _ 9 obj _ Gloss=place|SpaceAfter=No 11 挐 挐 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 amod _ SpaceAfter=No 12 薄 薄 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 11 flat:vv _ Gloss=thin|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 11 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 族 族 NOUN n,名詞,人,関係 _ 16 nsubj _ Gloss=clan|SpaceAfter=No 15 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 16 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 16 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 17 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 緤錯挐薄之族皆逐也 1 緤 緤 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 6 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 錯 錯 PROPN n,名詞,人,名 _ 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 挐 挐 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 1 conj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 4 薄 薄 PROPN n,名詞,人,名 Degree=Pos 3 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 族 族 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 nsubj _ Gloss=clan|SpaceAfter=No 7 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 8 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 8 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No