Loading kanripo/kR2e0003/179/001.txt +40 −38 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -9,7 +9,7 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 君無咫尺之地骨肉之親處尊位受厚祿一國之眾見君莫不斂衽而拜撫委而服何以也曰王過舉而已不然無以至此 # text = 君無咫尺之地骨肉之親 1 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 2 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 0 root _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 3 咫 咫 NOUN n,名詞,度量衡,* NounType=Clf 6 nmod _ SpaceAfter=No Loading @@ -20,41 +20,43 @@ 8 肉 肉 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 7 conj _ Gloss=flesh|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 7 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 親 親 NOUN n,名詞,人,関係 _ 6 conj _ Gloss=parent|SpaceAfter=No 11 處 處 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ Gloss=place|SpaceAfter=No 12 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 13 amod _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 13 位 位 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 11 obj _ Gloss=rank|SpaceAfter=No 14 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 15 厚 厚 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 16 amod _ Gloss=thick|SpaceAfter=No 16 祿 祿 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 14 obj _ Gloss=emolument|SpaceAfter=No 17 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 18 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 18 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 20 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 19 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 18 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 20 眾 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No 21 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 advcl _ Gloss=see|SpaceAfter=No 22 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 23 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 25 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 24 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 25 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 25 斂 斂 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=restrain|SpaceAfter=No 26 衽 衽 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 25 obj _ Gloss=lapel|SpaceAfter=No 27 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 28 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 28 拜 拜 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 conj _ Gloss=salute|SpaceAfter=No 29 撫 撫 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=pacify|SpaceAfter=No 30 委 委 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 flat:vv _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No 31 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 32 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 32 服 服 VERB v,動詞,行為,交流 _ 29 conj _ Gloss=submit|SpaceAfter=No 33 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 34 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 34 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 35 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 36 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 37 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 38 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 38 過 過 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=errornous|SpaceAfter=No 39 舉 舉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 38 obj _ Gloss=raise|SpaceAfter=No 40 而 而 PART p,助詞,句末,* _ 38 discourse:sp _ Gloss=and|SpaceAfter=No 41 已 已 PART p,助詞,句末,* _ 38 discourse:sp _ Gloss=only|SpaceAfter=No 42 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 43 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 43 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 44 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 46 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 45 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 46 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 46 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 47 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 46 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No # text = 處尊位受厚祿一國之眾見君莫不斂衽而拜撫委而服何以也曰王過舉而已不然無以至此 1 處 處 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ Gloss=place|SpaceAfter=No 2 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 3 amod _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 3 位 位 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 1 obj _ Gloss=rank|SpaceAfter=No 4 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 5 厚 厚 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=thick|SpaceAfter=No 6 祿 祿 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 4 obj _ Gloss=emolument|SpaceAfter=No 7 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 8 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 8 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 10 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 眾 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No 11 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 advcl _ Gloss=see|SpaceAfter=No 12 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 13 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 14 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 15 斂 斂 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=restrain|SpaceAfter=No 16 衽 衽 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 15 obj _ Gloss=lapel|SpaceAfter=No 17 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 18 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 18 拜 拜 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 conj _ Gloss=salute|SpaceAfter=No 19 撫 撫 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=pacify|SpaceAfter=No 20 委 委 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 flat:vv _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No 21 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 22 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 22 服 服 VERB v,動詞,行為,交流 _ 19 conj _ Gloss=submit|SpaceAfter=No 23 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 24 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 24 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 25 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 24 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 26 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 27 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 28 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 28 過 過 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=errornous|SpaceAfter=No 29 舉 舉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 obj _ Gloss=raise|SpaceAfter=No 30 而 而 PART p,助詞,句末,* _ 28 discourse:sp _ Gloss=and|SpaceAfter=No 31 已 已 PART p,助詞,句末,* _ 28 discourse:sp _ Gloss=only|SpaceAfter=No 32 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 33 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 33 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 34 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 36 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 35 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 36 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 37 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 36 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/179/001.txt +40 −38 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -9,7 +9,7 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 君無咫尺之地骨肉之親處尊位受厚祿一國之眾見君莫不斂衽而拜撫委而服何以也曰王過舉而已不然無以至此 # text = 君無咫尺之地骨肉之親 1 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 2 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 0 root _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 3 咫 咫 NOUN n,名詞,度量衡,* NounType=Clf 6 nmod _ SpaceAfter=No Loading @@ -20,41 +20,43 @@ 8 肉 肉 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 7 conj _ Gloss=flesh|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 7 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 親 親 NOUN n,名詞,人,関係 _ 6 conj _ Gloss=parent|SpaceAfter=No 11 處 處 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ Gloss=place|SpaceAfter=No 12 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 13 amod _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 13 位 位 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 11 obj _ Gloss=rank|SpaceAfter=No 14 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 15 厚 厚 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 16 amod _ Gloss=thick|SpaceAfter=No 16 祿 祿 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 14 obj _ Gloss=emolument|SpaceAfter=No 17 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 18 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 18 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 20 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 19 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 18 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 20 眾 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No 21 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 advcl _ Gloss=see|SpaceAfter=No 22 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 23 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 25 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 24 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 25 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 25 斂 斂 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=restrain|SpaceAfter=No 26 衽 衽 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 25 obj _ Gloss=lapel|SpaceAfter=No 27 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 28 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 28 拜 拜 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 conj _ Gloss=salute|SpaceAfter=No 29 撫 撫 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=pacify|SpaceAfter=No 30 委 委 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 flat:vv _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No 31 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 32 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 32 服 服 VERB v,動詞,行為,交流 _ 29 conj _ Gloss=submit|SpaceAfter=No 33 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 34 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 34 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 35 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 36 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 37 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 38 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 38 過 過 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=errornous|SpaceAfter=No 39 舉 舉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 38 obj _ Gloss=raise|SpaceAfter=No 40 而 而 PART p,助詞,句末,* _ 38 discourse:sp _ Gloss=and|SpaceAfter=No 41 已 已 PART p,助詞,句末,* _ 38 discourse:sp _ Gloss=only|SpaceAfter=No 42 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 43 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 43 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 44 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 46 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 45 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 46 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 46 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 47 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 46 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No # text = 處尊位受厚祿一國之眾見君莫不斂衽而拜撫委而服何以也曰王過舉而已不然無以至此 1 處 處 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ Gloss=place|SpaceAfter=No 2 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 3 amod _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 3 位 位 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 1 obj _ Gloss=rank|SpaceAfter=No 4 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 5 厚 厚 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=thick|SpaceAfter=No 6 祿 祿 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 4 obj _ Gloss=emolument|SpaceAfter=No 7 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 8 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 8 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 10 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 眾 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No 11 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 advcl _ Gloss=see|SpaceAfter=No 12 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 13 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 14 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 15 斂 斂 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=restrain|SpaceAfter=No 16 衽 衽 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 15 obj _ Gloss=lapel|SpaceAfter=No 17 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 18 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 18 拜 拜 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 conj _ Gloss=salute|SpaceAfter=No 19 撫 撫 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=pacify|SpaceAfter=No 20 委 委 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 flat:vv _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No 21 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 22 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 22 服 服 VERB v,動詞,行為,交流 _ 19 conj _ Gloss=submit|SpaceAfter=No 23 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 24 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 24 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 25 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 24 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 26 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 27 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 28 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 28 過 過 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=errornous|SpaceAfter=No 29 舉 舉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 obj _ Gloss=raise|SpaceAfter=No 30 而 而 PART p,助詞,句末,* _ 28 discourse:sp _ Gloss=and|SpaceAfter=No 31 已 已 PART p,助詞,句末,* _ 28 discourse:sp _ Gloss=only|SpaceAfter=No 32 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 33 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 33 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 34 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 36 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 35 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 36 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 37 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 36 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No