Loading kanripo/kR6i0076/007/050.txt +7 −7 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -476,18 +476,18 @@ # text = 此室一切諸天嚴飾宮殿諸佛淨土皆於中現是為八未曾有難得之法舍利弗此室常現八未曾有難得之法誰有見斯不思議事而復樂於聲聞法乎 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 室 室 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 18 nsubj _ Gloss=room|SpaceAfter=No 3 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 4 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 4 切 切 NOUN n,名詞,数量,* _ 6 nmod _ SpaceAfter=No 3 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 4 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 4 切 切 VERB v,動詞,描写,形質 _ 6 nmod _ Gloss=every|SpaceAfter=No 5 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 6 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 6 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 7 nsubj _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 7 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 6 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 10 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 7 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 10 amod _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 8 飾 飾 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 flat:vv _ Gloss=decorate|SpaceAfter=No 9 宮 宮 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 10 nmod _ Gloss=palace|SpaceAfter=No 10 殿 殿 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obj _ Gloss=rear-of-an-army|SpaceAfter=No 10 殿 殿 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 18 nsubj _ Gloss=rear-of-an-army|SpaceAfter=No 11 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 12 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 12 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nsubj _ SpaceAfter=No 12 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 14 nmod _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 13 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 14 amod _ SpaceAfter=No 14 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc _ _ _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 14 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 10 conj _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 15 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 18 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 16 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ 17 case _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No 17 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 18 obl:lmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No Loading Loading
kanripo/kR6i0076/007/050.txt +7 −7 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -476,18 +476,18 @@ # text = 此室一切諸天嚴飾宮殿諸佛淨土皆於中現是為八未曾有難得之法舍利弗此室常現八未曾有難得之法誰有見斯不思議事而復樂於聲聞法乎 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 室 室 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 18 nsubj _ Gloss=room|SpaceAfter=No 3 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 4 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 4 切 切 NOUN n,名詞,数量,* _ 6 nmod _ SpaceAfter=No 3 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 4 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 4 切 切 VERB v,動詞,描写,形質 _ 6 nmod _ Gloss=every|SpaceAfter=No 5 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 6 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 6 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 7 nsubj _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 7 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 6 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 10 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 7 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 10 amod _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 8 飾 飾 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 flat:vv _ Gloss=decorate|SpaceAfter=No 9 宮 宮 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 10 nmod _ Gloss=palace|SpaceAfter=No 10 殿 殿 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obj _ Gloss=rear-of-an-army|SpaceAfter=No 10 殿 殿 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 18 nsubj _ Gloss=rear-of-an-army|SpaceAfter=No 11 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 12 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 12 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nsubj _ SpaceAfter=No 12 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 14 nmod _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 13 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 14 amod _ SpaceAfter=No 14 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc _ _ _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 14 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 10 conj _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 15 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 18 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 16 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ 17 case _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No 17 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 18 obl:lmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No Loading