Loading kanripo/kR1h0001/006/044.txt +6 −5 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -12,11 +12,12 @@ 4 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 3 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No # text = 大夫有賜於士 1 大夫 大夫 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ SpaceAfter=No 2 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 3 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 ccomp _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obl _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 ccomp _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 obl _ Gloss=officer|SpaceAfter=No # text = 不得受於其家 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No Loading Loading
kanripo/kR1h0001/006/044.txt +6 −5 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -12,11 +12,12 @@ 4 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 3 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No # text = 大夫有賜於士 1 大夫 大夫 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ SpaceAfter=No 2 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 3 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 ccomp _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obl _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 ccomp _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 obl _ Gloss=officer|SpaceAfter=No # text = 不得受於其家 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No Loading