Commit 10de1722 authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1d0052/043/049.txt

parent a6cb0e18
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,7 +18,7 @@
# text = 伐冰之家不畜牛羊
1	伐	伐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	4	acl	_	Gloss=hew|SpaceAfter=No
2	冰	冰	NOUN	n,名詞,固定物,地形	_	1	obj	_	Gloss=ice|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	1	mark	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	家	家	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	6	nsubj	_	Gloss=house|SpaceAfter=No
5	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	6	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
6	畜	畜	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=raise-domestic-animals|SpaceAfter=No
@@ -32,8 +32,8 @@
4	家	家	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	6	nsubj	_	Gloss=house|SpaceAfter=No
5	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	6	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
6	畜	畜	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=raise-domestic-animals|SpaceAfter=No
7	聚	聚	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	amod	_	Gloss=amass|SpaceAfter=No
8	斂	斂	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	conj	_	Gloss=restrain|SpaceAfter=No
7	聚	聚	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	amod	_	Gloss=amass|SpaceAfter=No
8	斂	斂	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	nmod	_	Gloss=restrain|SpaceAfter=No
9	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	8	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
10	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No

@@ -41,8 +41,8 @@
1	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	3	mark	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
2	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	3	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
3	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
4	聚	聚	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	amod	_	Gloss=amass|SpaceAfter=No
5	斂	斂	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	4	conj	_	Gloss=collection|SpaceAfter=No
4	聚	聚	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	amod	_	Gloss=amass|SpaceAfter=No
5	斂	斂	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	7	nmod	_	Gloss=collection|SpaceAfter=No
6	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	5	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
7	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No