Commit 0ef74319 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/242/024.txt

parent 058c14d2
Loading
Loading
Loading
Loading
+27 −25
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,35 +20,37 @@
7	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	6	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
8	議	議	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	4	obl	_	SpaceAfter=No

# text = 敢道世俗之間今欲繼簡襄之意以順先王之志臣敢不聽今再拜乃賜胡服
# text = 敢道世俗之間
1	敢	敢	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	2	aux	_	Gloss=dare|SpaceAfter=No
2	道	道	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=lead|SpaceAfter=No
3	世	世	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	4	nmod	_	Gloss=world|SpaceAfter=No
4	俗	俗	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	6	nmod	_	Gloss=vulgarness|SpaceAfter=No
5	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	4	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
6	間	間	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	2	obj	_	Gloss=between|SpaceAfter=No
7	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	9	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
8	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	9	aux	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
9	繼	繼	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=continue|SpaceAfter=No
10	簡	簡	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	13	nmod	_	Gloss=Jian|SpaceAfter=No
11	襄	襄	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	10	flat:vv	_	Gloss=Xiang|SpaceAfter=No
12	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	10	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
13	意	意	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	9	obj	_	SpaceAfter=No
14	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	15	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
15	順	順	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
16	先	先	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	17	nmod	_	Gloss=before|SpaceAfter=No
17	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	19	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
18	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	17	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
19	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	15	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
20	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	23	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
21	敢	敢	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	23	aux	_	Gloss=dare|SpaceAfter=No
22	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	23	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
23	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No
24	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	23	obj	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
25	再	再	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	26	advmod	_	Gloss=twice|SpaceAfter=No
26	拜	拜	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=salute|SpaceAfter=No
27	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	28	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
28	賜	賜	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=bestow|SpaceAfter=No
29	胡	胡	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	30	nmod	_	Gloss=horse-riding-nomads|SpaceAfter=No
30	服	服	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	28	obj	_	Gloss=clothing|SpaceAfter=No

# text = 今欲繼簡襄之意以順先王之志臣敢不聽今再拜乃賜胡服
1	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	3	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
2	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	3	aux	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
3	繼	繼	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=continue|SpaceAfter=No
4	簡	簡	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	7	nmod	_	Gloss=Jian|SpaceAfter=No
5	襄	襄	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	4	cop	_	Gloss=Xiang|SpaceAfter=No
6	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	4	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
7	意	意	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	3	obj	_	SpaceAfter=No
8	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	9	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
9	順	順	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
10	先	先	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	11	nmod	_	Gloss=before|SpaceAfter=No
11	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	13	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
12	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	11	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
13	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	9	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
14	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	17	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
15	敢	敢	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	17	aux	_	Gloss=dare|SpaceAfter=No
16	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	17	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
17	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No
18	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	17	obj	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
19	再	再	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	20	advmod	_	Gloss=twice|SpaceAfter=No
20	拜	拜	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=salute|SpaceAfter=No
21	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	22	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
22	賜	賜	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=bestow|SpaceAfter=No
23	胡	胡	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	24	nmod	_	Gloss=horse-riding-nomads|SpaceAfter=No
24	服	服	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	22	obj	_	Gloss=clothing|SpaceAfter=No