Loading kanripo/kR1d0052/002/007.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -12,49 +12,51 @@ 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 4 obl:lmod _ Gloss=court|SpaceAfter=No # text = 出入有詔於國若兄弟宗族猶存則反告於宗後去國三世爵祿無列於朝出入無詔於國唯興之日從新國之法 # text = 出入有詔於國 1 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 nsubj _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 2 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ 1 flat:vv _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 ccomp _ SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obl:lmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ 8 amod _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 8 兄 兄 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 nsubj _ Gloss=elder-brother|SpaceAfter=No 9 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 conj _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 10 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 conj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 11 族 族 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 conj _ Gloss=clan|SpaceAfter=No 12 猶 猶 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 13 advmod _ Gloss=yet|SpaceAfter=No 13 存 存 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=exist|SpaceAfter=No 14 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 16 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 15 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advmod _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 16 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 17 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 19 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 18 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 19 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 19 後 後 NOUN n,名詞,人,関係 _ 16 obl _ Gloss=posterity|SpaceAfter=No 20 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 22 csubj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 21 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 20 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 22 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=three|SpaceAfter=No 23 世 世 NOUN n,名詞,時,* _ 22 clf _ Gloss=generation|SpaceAfter=No 24 爵 爵 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 26 nsubj _ Gloss=[title-of-honour]|SpaceAfter=No 25 祿 祿 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 24 conj _ Gloss=emolument|SpaceAfter=No # text = 若兄弟宗族猶存則反告於宗後去國三世爵祿無列於朝出入無詔於國唯興之日從新國之法 1 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 7 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 2 兄 兄 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=elder-brother|SpaceAfter=No 3 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 flat _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 4 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 conj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 5 族 族 NOUN n,名詞,人,関係 _ 4 flat _ Gloss=clan|SpaceAfter=No 6 猶 猶 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 7 advmod _ Gloss=yet|SpaceAfter=No 7 存 存 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=exist|SpaceAfter=No 8 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 10 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 9 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advmod _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 10 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 11 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 12 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 13 後 後 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 obl _ Gloss=posterity|SpaceAfter=No 14 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 16 csubj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 15 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 14 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 16 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=three|SpaceAfter=No 17 世 世 NOUN n,名詞,時,* _ 16 clf _ Gloss=generation|SpaceAfter=No 18 爵 爵 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 20 nsubj _ Gloss=[title-of-honour]|SpaceAfter=No 19 祿 祿 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 18 conj _ Gloss=emolument|SpaceAfter=No 20 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 21 列 列 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 20 obj _ Gloss=row|SpaceAfter=No 22 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 23 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 20 obl _ Gloss=court|SpaceAfter=No 24 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 26 advmod _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 25 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ 24 flat:vv _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 26 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 27 列 列 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 26 obj _ Gloss=row|SpaceAfter=No 27 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 26 obj _ SpaceAfter=No 28 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 29 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 29 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 26 obl _ Gloss=court|SpaceAfter=No 30 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 32 advmod _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 31 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ 30 flat:vv _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 32 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 33 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 32 obj _ SpaceAfter=No 34 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 35 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 35 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 32 obl _ Gloss=country|SpaceAfter=No 36 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 37 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 37 興 興 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 38 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 37 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 39 日 日 NOUN n,名詞,天象,天文 _ 37 obj _ Gloss=sun|SpaceAfter=No 40 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 41 新 新 VERB v,動詞,描写,形質 _ 40 flat:vv _ Gloss=new|SpaceAfter=No 42 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 44 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 43 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 42 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 44 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 40 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 29 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 26 obl _ Gloss=country|SpaceAfter=No 30 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 31 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 31 興 興 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 32 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 31 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 33 日 日 NOUN n,名詞,天象,天文 _ 31 obj _ Gloss=sun|SpaceAfter=No 34 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 35 新 新 VERB v,動詞,描写,形質 _ 34 flat:vv _ Gloss=new|SpaceAfter=No 36 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 38 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 37 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 36 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 38 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 34 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/002/007.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -12,49 +12,51 @@ 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 4 obl:lmod _ Gloss=court|SpaceAfter=No # text = 出入有詔於國若兄弟宗族猶存則反告於宗後去國三世爵祿無列於朝出入無詔於國唯興之日從新國之法 # text = 出入有詔於國 1 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 nsubj _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 2 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ 1 flat:vv _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 ccomp _ SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obl:lmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ 8 amod _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 8 兄 兄 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 nsubj _ Gloss=elder-brother|SpaceAfter=No 9 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 conj _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 10 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 conj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 11 族 族 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 conj _ Gloss=clan|SpaceAfter=No 12 猶 猶 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 13 advmod _ Gloss=yet|SpaceAfter=No 13 存 存 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=exist|SpaceAfter=No 14 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 16 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 15 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advmod _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 16 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 17 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 19 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 18 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 19 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 19 後 後 NOUN n,名詞,人,関係 _ 16 obl _ Gloss=posterity|SpaceAfter=No 20 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 22 csubj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 21 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 20 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 22 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=three|SpaceAfter=No 23 世 世 NOUN n,名詞,時,* _ 22 clf _ Gloss=generation|SpaceAfter=No 24 爵 爵 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 26 nsubj _ Gloss=[title-of-honour]|SpaceAfter=No 25 祿 祿 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 24 conj _ Gloss=emolument|SpaceAfter=No # text = 若兄弟宗族猶存則反告於宗後去國三世爵祿無列於朝出入無詔於國唯興之日從新國之法 1 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 7 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 2 兄 兄 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=elder-brother|SpaceAfter=No 3 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 flat _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 4 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 conj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 5 族 族 NOUN n,名詞,人,関係 _ 4 flat _ Gloss=clan|SpaceAfter=No 6 猶 猶 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 7 advmod _ Gloss=yet|SpaceAfter=No 7 存 存 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=exist|SpaceAfter=No 8 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 10 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 9 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advmod _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 10 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 11 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 12 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 13 後 後 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 obl _ Gloss=posterity|SpaceAfter=No 14 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 16 csubj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 15 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 14 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 16 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=three|SpaceAfter=No 17 世 世 NOUN n,名詞,時,* _ 16 clf _ Gloss=generation|SpaceAfter=No 18 爵 爵 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 20 nsubj _ Gloss=[title-of-honour]|SpaceAfter=No 19 祿 祿 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 18 conj _ Gloss=emolument|SpaceAfter=No 20 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 21 列 列 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 20 obj _ Gloss=row|SpaceAfter=No 22 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 23 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 20 obl _ Gloss=court|SpaceAfter=No 24 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 26 advmod _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 25 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ 24 flat:vv _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 26 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 27 列 列 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 26 obj _ Gloss=row|SpaceAfter=No 27 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 26 obj _ SpaceAfter=No 28 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 29 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 29 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 26 obl _ Gloss=court|SpaceAfter=No 30 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 32 advmod _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 31 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ 30 flat:vv _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 32 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 33 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 32 obj _ SpaceAfter=No 34 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 35 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 35 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 32 obl _ Gloss=country|SpaceAfter=No 36 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 37 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 37 興 興 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 38 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 37 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 39 日 日 NOUN n,名詞,天象,天文 _ 37 obj _ Gloss=sun|SpaceAfter=No 40 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 41 新 新 VERB v,動詞,描写,形質 _ 40 flat:vv _ Gloss=new|SpaceAfter=No 42 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 44 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 43 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 42 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 44 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 40 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 29 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 26 obl _ Gloss=country|SpaceAfter=No 30 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 31 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 31 興 興 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 32 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 31 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 33 日 日 NOUN n,名詞,天象,天文 _ 31 obj _ Gloss=sun|SpaceAfter=No 34 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 35 新 新 VERB v,動詞,描写,形質 _ 34 flat:vv _ Gloss=new|SpaceAfter=No 36 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 38 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 37 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 36 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 38 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 34 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No