Loading kanripo/kR2e0003/441/001.txt +18 −16 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -36,26 +36,28 @@ 4 郎 郞 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nmod _ Gloss=official-title|SpaceAfter=No 5 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 3 obj _ Gloss=centre|SpaceAfter=No # text = 能無議君於王而不能令人毋議臣於君願君察之也 # text = 能無議君於王 1 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 3 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 2 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 3 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 3 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 4 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obl _ Gloss=king|SpaceAfter=No 7 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 10 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 9 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 9 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 10 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 10 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 11 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 12 毋 毋 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 13 advmod _ Gloss=don't|SpaceAfter=No 13 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 10 xcomp _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 14 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 15 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 16 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 16 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 obl _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 17 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 18 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 19 察 察 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 ccomp _ Gloss=examine|SpaceAfter=No 20 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 19 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 21 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 17 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 而不能令人毋議臣於君願君察之也 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 4 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 4 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ Gloss=order|SpaceAfter=No 5 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 6 毋 毋 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 7 advmod _ Gloss=don't|SpaceAfter=No 7 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 4 xcomp _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 8 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 9 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obl _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 11 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 12 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 13 察 察 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 11 ccomp _ Gloss=examine|SpaceAfter=No 14 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 13 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/441/001.txt +18 −16 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -36,26 +36,28 @@ 4 郎 郞 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nmod _ Gloss=official-title|SpaceAfter=No 5 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 3 obj _ Gloss=centre|SpaceAfter=No # text = 能無議君於王而不能令人毋議臣於君願君察之也 # text = 能無議君於王 1 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 3 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 2 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 3 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 3 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 4 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obl _ Gloss=king|SpaceAfter=No 7 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 10 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 9 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 9 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 10 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 10 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 11 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 12 毋 毋 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 13 advmod _ Gloss=don't|SpaceAfter=No 13 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 10 xcomp _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 14 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 15 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 16 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 16 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 obl _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 17 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 18 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 19 察 察 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 ccomp _ Gloss=examine|SpaceAfter=No 20 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 19 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 21 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 17 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 而不能令人毋議臣於君願君察之也 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 4 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 4 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ Gloss=order|SpaceAfter=No 5 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 6 毋 毋 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 7 advmod _ Gloss=don't|SpaceAfter=No 7 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 4 xcomp _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 8 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 9 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obl _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 11 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 12 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 13 察 察 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 11 ccomp _ Gloss=examine|SpaceAfter=No 14 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 13 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No