Commit 09480a70 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6i0076/008/004.txt

parent fdf49598
Loading
Loading
Loading
Loading
+39 −37
Original line number Diff line number Diff line
@@ -478,7 +478,7 @@
3	邪	邪	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	4	obl	_	Gloss=evil|SpaceAfter=No
4	濟	濟	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	ccomp	_	Gloss=carry-across|SpaceAfter=No

# text = 而以正濟度諸眾生現遍入諸道而斷其因緣現於涅槃而不斷生死文殊師利菩薩能如是行於非道是為通達佛道
# text = 而以正濟度諸眾生
1	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	正	正	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	4	advmod	_	Gloss=correct|SpaceAfter=No
@@ -487,40 +487,42 @@
6	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	8	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
7	眾	衆	VERB	v,動詞,描写,量	_	8	amod	_	Gloss=numerous|SpaceAfter=No
8	生	生	NOUN	n,名詞,行為,*	_	5	obj	_	Gloss=life|SpaceAfter=No
9	現	現	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
10	遍	遍	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	11	advmod	_	Gloss=all-around|SpaceAfter=No
11	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	9	parataxis	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
12	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	13	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
13	道	道	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	11	obj	_	Gloss=doctrine|SpaceAfter=No
14	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	15	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
15	斷	斷	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=decide|SpaceAfter=No
16	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	18	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
17	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	18	amod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
18	緣	緣	VERB	v,動詞,行為,動作	_	15	obj	_	Gloss=follow-along|SpaceAfter=No
19	現	現	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	_	_	_	SpaceAfter=No
20	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	22	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
21	涅	涅	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	22	compound	_	SpaceAfter=No
22	槃	槃	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	19	obl:lmod	_	SpaceAfter=No
23	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	25	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
24	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	25	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
25	斷	斷	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=decide|SpaceAfter=No
26	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	27	advmod	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
27	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	25	obj	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
28	文	文	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	29	compound	_	Gloss=Wen|SpaceAfter=No
29	殊師利	殊師利	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	_	_	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
30	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	35	nsubj	_	SpaceAfter=No
31	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	30	conj	_	SpaceAfter=No
32	能	能	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	35	aux	_	Gloss=can|SpaceAfter=No
33	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	35	advcl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
34	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	33	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
35	行	行	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=behave|SpaceAfter=No
36	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	38	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
37	非	非	ADV	v,副詞,否定,体言否定	Polarity=Neg	38	amod	_	Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No
38	道	道	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	35	obl	_	Gloss=doctrine|SpaceAfter=No
39	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	40	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
40	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	44	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
41	通	通	VERB	v,動詞,行為,移動	_	44	amod	_	Gloss=go-through|SpaceAfter=No
42	達	達	VERB	v,動詞,行為,動作	_	41	flat:vv	_	Gloss=extend-to|SpaceAfter=No
43	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,人	_	44	nmod	_	SpaceAfter=No
44	道	道	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	_	_	_	Gloss=doctrine|SpaceAfter=No

# text = 現遍入諸道而斷其因緣現於涅槃而不斷生死文殊師利菩薩能如是行於非道是為通達佛道
1	現	現	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	SpaceAfter=No
2	遍	遍	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	3	advmod	_	Gloss=all-around|SpaceAfter=No
3	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	1	parataxis	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
4	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	5	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
5	道	道	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	3	obj	_	Gloss=doctrine|SpaceAfter=No
6	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	7	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
7	斷	斷	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=decide|SpaceAfter=No
8	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	10	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
9	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	amod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
10	緣	緣	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	obj	_	Gloss=follow-along|SpaceAfter=No
11	現	現	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	_	_	_	SpaceAfter=No
12	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	14	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
13	涅	涅	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	14	compound	_	SpaceAfter=No
14	槃	槃	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	11	obl:lmod	_	SpaceAfter=No
15	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	17	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
16	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	17	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
17	斷	斷	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=decide|SpaceAfter=No
18	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	19	advmod	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
19	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	17	obj	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
20	文	文	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	21	compound	_	Gloss=Wen|SpaceAfter=No
21	殊師利	殊師利	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	_	_	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
22	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	nsubj	_	SpaceAfter=No
23	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	22	conj	_	SpaceAfter=No
24	能	能	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	27	aux	_	Gloss=can|SpaceAfter=No
25	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	27	advcl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
26	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	25	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
27	行	行	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=behave|SpaceAfter=No
28	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	30	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
29	非	非	ADV	v,副詞,否定,体言否定	Polarity=Neg	30	amod	_	Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No
30	道	道	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	27	obl	_	Gloss=doctrine|SpaceAfter=No
31	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	32	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
32	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	36	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
33	通	通	VERB	v,動詞,行為,移動	_	36	amod	_	Gloss=go-through|SpaceAfter=No
34	達	達	VERB	v,動詞,行為,動作	_	33	flat:vv	_	Gloss=extend-to|SpaceAfter=No
35	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,人	_	36	nmod	_	SpaceAfter=No
36	道	道	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	_	_	_	Gloss=doctrine|SpaceAfter=No