Loading kanripo/kR1d0052/049/007.txt +15 −13 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -19,7 +19,7 @@ 3 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 4 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 4 陵 陵 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=encroach|SpaceAfter=No # text = 此天子之所以養諸侯兵不用而諸侯自為正之具也 # text = 此天子之所以養諸侯 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 7 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 3 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 3 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No Loading @@ -29,16 +29,18 @@ 7 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=support|SpaceAfter=No 8 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 9 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 9 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 10 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 11 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 12 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 12 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 17 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 14 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 15 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 15 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nsubj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 16 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 17 mark _ Gloss=from|SpaceAfter=No 17 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 18 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 20 advcl _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 19 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 18 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 20 具 具 VERB v,動詞,行為,設置 _ 17 ccomp _ Gloss=furnish|SpaceAfter=No 21 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 17 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 兵不用而諸侯自為正之具也 1 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 8 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 6 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 6 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nsubj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 7 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 8 mark _ Gloss=from|SpaceAfter=No 8 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 9 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 11 advcl _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 10 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 9 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 11 具 具 VERB v,動詞,行為,設置 _ 8 ccomp _ Gloss=furnish|SpaceAfter=No 12 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/049/007.txt +15 −13 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -19,7 +19,7 @@ 3 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 4 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 4 陵 陵 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=encroach|SpaceAfter=No # text = 此天子之所以養諸侯兵不用而諸侯自為正之具也 # text = 此天子之所以養諸侯 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 7 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 3 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 3 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No Loading @@ -29,16 +29,18 @@ 7 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=support|SpaceAfter=No 8 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 9 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 9 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 10 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 11 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 12 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 12 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 17 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 14 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 15 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 15 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nsubj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 16 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 17 mark _ Gloss=from|SpaceAfter=No 17 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 18 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 20 advcl _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 19 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 18 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 20 具 具 VERB v,動詞,行為,設置 _ 17 ccomp _ Gloss=furnish|SpaceAfter=No 21 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 17 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 兵不用而諸侯自為正之具也 1 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 8 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 6 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 6 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nsubj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 7 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 8 mark _ Gloss=from|SpaceAfter=No 8 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 9 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 11 advcl _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 10 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 9 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 11 具 具 VERB v,動詞,行為,設置 _ 8 ccomp _ Gloss=furnish|SpaceAfter=No 12 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No