Loading kanripo/kR1d0052/013/006.txt +34 −32 Original line number Diff line number Diff line # text = 又朝服以食特牲三俎祭肺夕深衣祭牢肉朔月少牢五俎四簋子卯稷食菜羹夫人與君同庖 # text = 又朝服以食 1 又 又 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 3 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 2 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 _ 3 advmod _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No 3 服 服 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=submit|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 食 食 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 3 parataxis _ Gloss=feed|SpaceAfter=No 6 特 特 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=specialize|SpaceAfter=No 7 牲 牲 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 6 obj _ Gloss=sacrificial-animal|SpaceAfter=No 8 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 7 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 9 俎 俎 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 clf _ Gloss=stand-for-sacrificial-meat|SpaceAfter=No 10 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 6 parataxis _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 11 肺 肺 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 10 obj _ Gloss=lungs|SpaceAfter=No 12 夕 夕 NOUN n,名詞,時,* _ 13 obl:tmod _ Gloss=evening|SpaceAfter=No 13 深 深 VERB v,動詞,描写,量 _ _ _ _ Gloss=deep|SpaceAfter=No 14 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 13 obj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 15 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No # text = 特牲三俎祭肺夕深衣祭牢肉朔月少牢五俎四簋子卯稷食菜羹夫人與君同庖 1 特 特 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 amod _ Gloss=specialize|SpaceAfter=No 2 牲 牲 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 0 root _ Gloss=sacrificial-animal|SpaceAfter=No 3 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 4 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 4 俎 俎 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 2 conj _ SpaceAfter=No 5 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 1 parataxis _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 6 肺 肺 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 5 obj _ Gloss=lungs|SpaceAfter=No 7 夕 夕 NOUN n,名詞,時,* _ 8 obl:tmod _ Gloss=evening|SpaceAfter=No 8 深 深 VERB v,動詞,描写,量 _ _ _ _ Gloss=deep|SpaceAfter=No 9 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 obj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 10 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 11 牢 牢 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 肉 肉 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 11 obj _ Gloss=flesh|SpaceAfter=No 13 朔 朔 NOUN n,名詞,時,* _ 15 nsubj _ Gloss=first-day-of-the-new-moon|SpaceAfter=No 14 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ 13 conj _ Gloss=month|SpaceAfter=No 15 少 少 VERB v,動詞,描写,量 _ _ _ _ Gloss=few|SpaceAfter=No 16 牢 牢 PROPN n,名詞,人,名 _ 15 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 肉 肉 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 16 obj _ Gloss=flesh|SpaceAfter=No 18 朔 朔 NOUN n,名詞,時,* _ 20 nsubj _ Gloss=first-day-of-the-new-moon|SpaceAfter=No 19 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ 18 conj _ Gloss=month|SpaceAfter=No 20 少 少 VERB v,動詞,描写,量 _ _ _ _ Gloss=few|SpaceAfter=No 21 牢 牢 PROPN n,名詞,人,名 _ 20 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 22 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 23 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 23 俎 俎 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ _ _ _ Gloss=stand-for-sacrificial-meat|SpaceAfter=No 24 四 四 NUM n,数詞,数字,* _ 25 nummod _ Gloss=four|SpaceAfter=No 25 簋 簋 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 23 conj _ SpaceAfter=No 26 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 27 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 27 卯 卯 SYM s,文字,*,* _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 29 nmod _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 29 食 食 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 27 conj _ Gloss=food|SpaceAfter=No 30 菜 菜 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 31 nmod _ Gloss=vegetables|SpaceAfter=No 31 羹 羹 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 27 conj _ Gloss=thick-soup|SpaceAfter=No 32 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 36 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 33 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 36 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 34 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 35 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 35 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 obl _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 36 同 同 VERB v,動詞,描写,形質 _ _ _ _ Gloss=same|SpaceAfter=No 37 庖 庖 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 36 obj _ Gloss=kitchen|SpaceAfter=No 17 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 18 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 18 俎 俎 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ _ _ _ Gloss=stand-for-sacrificial-meat|SpaceAfter=No 19 四 四 NUM n,数詞,数字,* _ 20 nummod _ Gloss=four|SpaceAfter=No 20 簋 簋 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 18 conj _ SpaceAfter=No 21 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 22 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 22 卯 卯 SYM s,文字,*,* _ _ _ _ SpaceAfter=No 23 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 24 nmod _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 24 食 食 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 22 conj _ Gloss=food|SpaceAfter=No 25 菜 菜 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 26 nmod _ Gloss=vegetables|SpaceAfter=No 26 羹 羹 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 22 conj _ Gloss=thick-soup|SpaceAfter=No 27 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 31 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 28 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 31 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 29 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 30 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 30 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 obl _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 31 同 同 VERB v,動詞,描写,形質 _ _ _ _ Gloss=same|SpaceAfter=No 32 庖 庖 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 31 obj _ Gloss=kitchen|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/013/006.txt +34 −32 Original line number Diff line number Diff line # text = 又朝服以食特牲三俎祭肺夕深衣祭牢肉朔月少牢五俎四簋子卯稷食菜羹夫人與君同庖 # text = 又朝服以食 1 又 又 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 3 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 2 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 _ 3 advmod _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No 3 服 服 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=submit|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 食 食 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 3 parataxis _ Gloss=feed|SpaceAfter=No 6 特 特 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=specialize|SpaceAfter=No 7 牲 牲 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 6 obj _ Gloss=sacrificial-animal|SpaceAfter=No 8 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 7 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 9 俎 俎 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 clf _ Gloss=stand-for-sacrificial-meat|SpaceAfter=No 10 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 6 parataxis _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 11 肺 肺 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 10 obj _ Gloss=lungs|SpaceAfter=No 12 夕 夕 NOUN n,名詞,時,* _ 13 obl:tmod _ Gloss=evening|SpaceAfter=No 13 深 深 VERB v,動詞,描写,量 _ _ _ _ Gloss=deep|SpaceAfter=No 14 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 13 obj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 15 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No # text = 特牲三俎祭肺夕深衣祭牢肉朔月少牢五俎四簋子卯稷食菜羹夫人與君同庖 1 特 特 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 amod _ Gloss=specialize|SpaceAfter=No 2 牲 牲 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 0 root _ Gloss=sacrificial-animal|SpaceAfter=No 3 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 4 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 4 俎 俎 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 2 conj _ SpaceAfter=No 5 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 1 parataxis _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 6 肺 肺 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 5 obj _ Gloss=lungs|SpaceAfter=No 7 夕 夕 NOUN n,名詞,時,* _ 8 obl:tmod _ Gloss=evening|SpaceAfter=No 8 深 深 VERB v,動詞,描写,量 _ _ _ _ Gloss=deep|SpaceAfter=No 9 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 obj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 10 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 11 牢 牢 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 肉 肉 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 11 obj _ Gloss=flesh|SpaceAfter=No 13 朔 朔 NOUN n,名詞,時,* _ 15 nsubj _ Gloss=first-day-of-the-new-moon|SpaceAfter=No 14 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ 13 conj _ Gloss=month|SpaceAfter=No 15 少 少 VERB v,動詞,描写,量 _ _ _ _ Gloss=few|SpaceAfter=No 16 牢 牢 PROPN n,名詞,人,名 _ 15 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 肉 肉 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 16 obj _ Gloss=flesh|SpaceAfter=No 18 朔 朔 NOUN n,名詞,時,* _ 20 nsubj _ Gloss=first-day-of-the-new-moon|SpaceAfter=No 19 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ 18 conj _ Gloss=month|SpaceAfter=No 20 少 少 VERB v,動詞,描写,量 _ _ _ _ Gloss=few|SpaceAfter=No 21 牢 牢 PROPN n,名詞,人,名 _ 20 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 22 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 23 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 23 俎 俎 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ _ _ _ Gloss=stand-for-sacrificial-meat|SpaceAfter=No 24 四 四 NUM n,数詞,数字,* _ 25 nummod _ Gloss=four|SpaceAfter=No 25 簋 簋 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 23 conj _ SpaceAfter=No 26 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 27 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 27 卯 卯 SYM s,文字,*,* _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 29 nmod _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 29 食 食 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 27 conj _ Gloss=food|SpaceAfter=No 30 菜 菜 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 31 nmod _ Gloss=vegetables|SpaceAfter=No 31 羹 羹 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 27 conj _ Gloss=thick-soup|SpaceAfter=No 32 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 36 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 33 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 36 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 34 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 35 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 35 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 obl _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 36 同 同 VERB v,動詞,描写,形質 _ _ _ _ Gloss=same|SpaceAfter=No 37 庖 庖 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 36 obj _ Gloss=kitchen|SpaceAfter=No 17 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 18 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 18 俎 俎 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ _ _ _ Gloss=stand-for-sacrificial-meat|SpaceAfter=No 19 四 四 NUM n,数詞,数字,* _ 20 nummod _ Gloss=four|SpaceAfter=No 20 簋 簋 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 18 conj _ SpaceAfter=No 21 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 22 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 22 卯 卯 SYM s,文字,*,* _ _ _ _ SpaceAfter=No 23 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 24 nmod _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 24 食 食 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 22 conj _ Gloss=food|SpaceAfter=No 25 菜 菜 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 26 nmod _ Gloss=vegetables|SpaceAfter=No 26 羹 羹 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 22 conj _ Gloss=thick-soup|SpaceAfter=No 27 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 31 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 28 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 31 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 29 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 30 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 30 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 obl _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 31 同 同 VERB v,動詞,描写,形質 _ _ _ _ Gloss=same|SpaceAfter=No 32 庖 庖 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 31 obj _ Gloss=kitchen|SpaceAfter=No