Commit 013d145e authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/149/002.txt

parent 6ec54011
Loading
Loading
Loading
Loading
+61 −59
Original line number Diff line number Diff line
@@ -215,69 +215,71 @@
5	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	6	nummod	_	Gloss=five|SpaceAfter=No
6	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	0	root	_	Gloss=person|SpaceAfter=No

# text = 萬乘之嚴主也辱其使者退而自刎必以其血洿其衣如臣者十人昭王笑而謝之曰客胡為若此寡人直與客論耳寡人善孟嘗君欲客之必諭寡人之志也公孫弘曰敬諾
# text = 萬乘之嚴主也
1	萬	萬	NUM	n,数詞,数字,*	_	5	nummod	_	Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No
2	乘	乘	NOUN	n,名詞,可搬,乗り物	_	1	clf	_	Gloss=vehicle|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	1	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	嚴	嚴	VERB	v,動詞,行為,態度	_	5	amod	_	Gloss=stern|SpaceAfter=No
5	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	0	root	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
6	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	5	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
7	辱	辱	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=shame|SpaceAfter=No
8	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	9	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
9	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	10	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
10	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	7	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
11	退	退	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=retreat|SpaceAfter=No
12	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	14	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
13	自	自	PRON	n,代名詞,人称,他	PronType=Prs|Reflex=Yes	14	nsubj	_	Gloss=self|SpaceAfter=No
14	刎	刎	VERB	v,動詞,行為,動作	_	11	conj	_	SpaceAfter=No
15	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	19	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
16	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	19	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
17	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	18	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
18	血	血	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	16	obj	_	Gloss=blood|SpaceAfter=No
19	洿	洿	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
20	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	21	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
21	衣	衣	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	19	obj	_	Gloss=cloth|SpaceAfter=No
22	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	24	acl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
23	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	22	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
24	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	25	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
25	十	十	NUM	n,数詞,数字,*	_	_	_	_	Gloss=ten|SpaceAfter=No
26	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	25	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
27	昭	昭	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	28	compound	_	Gloss=Zhao|SpaceAfter=No
28	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	29	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
29	笑	笑	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=laugh|SpaceAfter=No
30	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	31	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
31	謝	謝	VERB	v,動詞,行為,交流	_	29	conj	_	Gloss=excuse-oneself|SpaceAfter=No
32	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	31	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
33	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
34	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	36	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
35	胡	胡	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	36	advmod	_	Gloss=why|SpaceAfter=No
36	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	37	cop	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
37	若	若	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
38	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	37	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
39	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	40	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
40	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	44	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
41	直	直	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	44	advmod	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
42	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	43	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
43	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	44	obl	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
44	論	論	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=discuss|SpaceAfter=No
45	耳	耳	PART	p,助詞,句末,*	_	44	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
46	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	47	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
47	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	48	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
48	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
49	孟嘗君	孟嘗君	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	48	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
50	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	_	_	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
51	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	54	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
52	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	51	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
53	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	54	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
54	諭	諭	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	50	ccomp	_	SpaceAfter=No
55	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	56	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
56	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	58	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
57	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	56	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
58	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	54	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
59	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	54	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
60	公孫	公孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	62	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
61	弘	弘	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	60	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
62	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
63	敬	敬	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=respect|SpaceAfter=No
64	諾	諾	VERB	v,動詞,行為,交流	_	63	obj	_	Gloss=agree|SpaceAfter=No

# text = 辱其使者退而自刎必以其血洿其衣如臣者十人昭王笑而謝之曰客胡為若此寡人直與客論耳寡人善孟嘗君欲客之必諭寡人之志也公孫弘曰敬諾
1	辱	辱	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=shame|SpaceAfter=No
2	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	3	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
3	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	4	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
4	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	1	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
5	退	退	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=retreat|SpaceAfter=No
6	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	8	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
7	自	自	PRON	n,代名詞,人称,他	PronType=Prs|Reflex=Yes	8	nsubj	_	Gloss=self|SpaceAfter=No
8	刎	刎	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	conj	_	SpaceAfter=No
9	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	13	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
10	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	13	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
11	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	12	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
12	血	血	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	10	obj	_	Gloss=blood|SpaceAfter=No
13	洿	洿	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
14	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	15	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
15	衣	衣	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	13	obj	_	Gloss=cloth|SpaceAfter=No
16	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	18	acl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
17	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
18	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	19	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
19	十	十	NUM	n,数詞,数字,*	_	_	_	_	Gloss=ten|SpaceAfter=No
20	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	19	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
21	昭	昭	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	22	compound	_	Gloss=Zhao|SpaceAfter=No
22	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	23	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
23	笑	笑	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=laugh|SpaceAfter=No
24	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	25	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
25	謝	謝	VERB	v,動詞,行為,交流	_	23	conj	_	Gloss=excuse-oneself|SpaceAfter=No
26	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	25	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
27	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
28	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	30	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
29	胡	胡	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	30	advmod	_	Gloss=why|SpaceAfter=No
30	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	31	cop	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
31	若	若	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
32	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	31	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
33	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	34	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
34	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	38	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
35	直	直	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	38	advmod	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
36	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	37	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
37	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	38	obl	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
38	論	論	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=discuss|SpaceAfter=No
39	耳	耳	PART	p,助詞,句末,*	_	38	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
40	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	41	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
41	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	42	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
42	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
43	孟嘗君	孟嘗君	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	42	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
44	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	_	_	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
45	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	48	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
46	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	45	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
47	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	48	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
48	諭	諭	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	44	ccomp	_	SpaceAfter=No
49	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	50	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
50	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	52	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
51	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	50	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
52	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	48	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
53	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	48	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
54	公孫	公孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	56	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
55	弘	弘	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	54	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
56	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
57	敬	敬	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=respect|SpaceAfter=No
58	諾	諾	VERB	v,動詞,行為,交流	_	57	obj	_	Gloss=agree|SpaceAfter=No