Loading kanripo/kR2e0003/322/008.txt +20 −26 Original line number Diff line number Diff line # text = 令足下鬻之以合於秦 1 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 1 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ Gloss=order|SpaceAfter=No 2 足 足 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 nmod _ Gloss=foot|SpaceAfter=No 3 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 1 obj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 4 鬻 鬻 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 1 xcomp _ Gloss=nourish|SpaceAfter=No Loading @@ -9,7 +9,7 @@ 8 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 9 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 9 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 7 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No # text = 是免國於患者之計也 # text = 是免國於患者之計也臣何足以當之雖然願足下之論臣之計也 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 免 免 VERB v,動詞,行為,交流 _ 6 acl _ Gloss=avoid|SpaceAfter=No 3 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 2 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No Loading @@ -17,29 +17,23 @@ 5 患 患 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 2 obl _ Gloss=trouble|SpaceAfter=No 6 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 8 nmod _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 6 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 8 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 0 root _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 臣何足以當之 1 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 2 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 AdvType=Cau 5 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 3 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 5 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 6 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 5 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 雖然 1 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 2 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 2 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No # text = 願足下之論臣之計也 1 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 2 足 足 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 nmod _ Gloss=foot|SpaceAfter=No 3 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 論 論 VERB v,動詞,行為,交流 _ 1 ccomp _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 6 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nmod _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 6 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 5 obj _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 11 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 AdvType=Cau 14 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 12 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 14 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 15 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 14 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 16 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 17 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 17 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 18 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 19 足 足 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 20 nmod _ Gloss=foot|SpaceAfter=No 20 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 22 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 21 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 20 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 22 論 論 VERB v,動詞,行為,交流 _ 18 ccomp _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 23 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 nmod _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 24 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 23 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 25 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 22 obj _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 26 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/322/008.txt +20 −26 Original line number Diff line number Diff line # text = 令足下鬻之以合於秦 1 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 1 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ Gloss=order|SpaceAfter=No 2 足 足 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 nmod _ Gloss=foot|SpaceAfter=No 3 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 1 obj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 4 鬻 鬻 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 1 xcomp _ Gloss=nourish|SpaceAfter=No Loading @@ -9,7 +9,7 @@ 8 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 9 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 9 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 7 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No # text = 是免國於患者之計也 # text = 是免國於患者之計也臣何足以當之雖然願足下之論臣之計也 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 免 免 VERB v,動詞,行為,交流 _ 6 acl _ Gloss=avoid|SpaceAfter=No 3 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 2 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No Loading @@ -17,29 +17,23 @@ 5 患 患 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 2 obl _ Gloss=trouble|SpaceAfter=No 6 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 8 nmod _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 6 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 8 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 0 root _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 臣何足以當之 1 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 2 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 AdvType=Cau 5 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 3 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 5 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 6 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 5 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 雖然 1 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 2 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 2 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No # text = 願足下之論臣之計也 1 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 2 足 足 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 nmod _ Gloss=foot|SpaceAfter=No 3 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 論 論 VERB v,動詞,行為,交流 _ 1 ccomp _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 6 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nmod _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 6 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 5 obj _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 11 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 AdvType=Cau 14 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 12 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 14 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 15 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 14 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 16 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 17 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 17 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 18 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 19 足 足 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 20 nmod _ Gloss=foot|SpaceAfter=No 20 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 22 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 21 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 20 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 22 論 論 VERB v,動詞,行為,交流 _ 18 ccomp _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 23 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 nmod _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 24 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 23 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 25 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 22 obj _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 26 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No