# text = 佛說阿彌陀經
1	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,人	_	2	nsubj	_	SpaceAfter=No
2	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
3	阿	阿	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	4	compound	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
4	彌陀	彌陀	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	5	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
5	經	經	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	2	obj	_	Gloss=norm|SpaceAfter=No

# text = 姚秦龜茲三藏鳩摩羅什譯
1	姚	姚	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	6	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
2	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	1	flat	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
3	龜	龜	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	4	compound	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
4	茲	茲	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	6	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
5	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	6	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
6	藏	藏	NOUN	n,名詞,主体,機関	_	10	nsubj	_	SpaceAfter=No
7	鳩摩	鳩摩	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	6	flat	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
8	羅	羅	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	7	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
9	什	什	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	8	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
10	譯	譯	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No

