# text = 伯禽十三世而至隱公
1	伯禽	伯禽	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	十三	十三	NUM	n,数詞,数,*	_	5	nummod	_	Gloss=thirteen|SpaceAfter=No
3	世	世	NOUN	n,名詞,時,*	_	2	clf	_	Gloss=generation|SpaceAfter=No
4	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
5	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No
6	隱	隱	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	7	compound	_	SpaceAfter=No
7	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	obj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No

# text = 爲春秋之始
1	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	4	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
2	春秋	春秋	NOUN	n,名詞,主体,書物	_	4	nsubj	_	Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	始	始	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=begin|SpaceAfter=No

# text = 隱公之弟曰桓公
1	隱	隱	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	2	compound	_	SpaceAfter=No
2	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nmod	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	弟	弟	NOUN	n,名詞,人,関係	_	5	nsubj	_	Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No
5	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
6	桓	桓	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	7	compound	_	Gloss=Huan|SpaceAfter=No
7	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	obj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No

# text = 桓公之子莊公
1	桓	桓	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	2	compound	_	Gloss=Huan|SpaceAfter=No
2	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nmod	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	6	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
5	莊	莊	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	6	compound	_	Gloss=Zhuang|SpaceAfter=No
6	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	0	root	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No

# text = 莊公有庶弟三人
1	莊	莊	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	2	compound	_	Gloss=Zhuang|SpaceAfter=No
2	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
3	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
4	庶	庶	VERB	v,動詞,描写,量	_	5	amod	_	Gloss=common|SpaceAfter=No
5	弟	弟	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	obj	_	Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No
6	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	5	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
7	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	6	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No

# text = 曰慶父
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	慶父	慶父	PROPN	n,名詞,人,名	_	1	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 其後爲孟孫氏
1	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	2	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
2	後	後	NOUN	n,名詞,人,関係	_	4	obl:lmod	_	Gloss=posterity|SpaceAfter=No
3	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	4	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
4	孟孫	孟孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	0	root	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
5	氏	氏	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	4	flat	_	Gloss=lineage|SpaceAfter=No

# text = 曰叔牙
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	叔牙	叔牙	PROPN	n,名詞,人,名	_	1	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 其後爲叔孫氏
1	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	2	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
2	後	後	NOUN	n,名詞,人,関係	_	4	obl:lmod	_	Gloss=posterity|SpaceAfter=No
3	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	4	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
4	叔孫	叔孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	0	root	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
5	氏	氏	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	4	flat	_	Gloss=lineage|SpaceAfter=No

# text = 曰季友
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	季友	季友	PROPN	n,名詞,人,名	_	1	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 其後爲季孫氏
1	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	2	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
2	後	後	NOUN	n,名詞,人,関係	_	4	obl:lmod	_	Gloss=posterity|SpaceAfter=No
3	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	4	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
4	季孫	季孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	0	root	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
5	氏	氏	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	4	flat	_	Gloss=lineage|SpaceAfter=No

# text = 是爲三桓
1	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	_	4	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	4	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
3	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	4	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
4	桓	桓	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	0	root	_	Gloss=Huan|SpaceAfter=No

# text = 世執國命
1	世	世	NOUN	n,名詞,時,*	_	2	obl:tmod	_	Gloss=generation|SpaceAfter=No
2	執	執	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=hold|SpaceAfter=No
3	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	4	nmod	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
4	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	2	obj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No

