# text = 時長老須菩提在大眾中
1	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	5	obl:tmod	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
2	長	長	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	3	amod	_	Gloss=long|SpaceAfter=No
3	老	老	NOUN	n,名詞,人,人	_	5	nsubj	_	Gloss=aged|SpaceAfter=No
4	須菩提	須菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Sur	3	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
5	在	在	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=be-present|SpaceAfter=No
6	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	7	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
7	眾	衆	NOUN	n,名詞,人,役割	_	8	nmod	_	Gloss=multitude|SpaceAfter=No
8	中	中	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	5	obj	_	Gloss=centre|SpaceAfter=No

# text = 即從座起
1	即	即	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	4	advmod	_	Gloss=immediately|SpaceAfter=No
2	從	從	ADP	v,前置詞,経由,*	_	3	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
3	座	座	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	4	obl:lmod	_	SpaceAfter=No
4	起	起	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=arise|SpaceAfter=No

# text = 偏袒右肩
1	偏	偏	VERB	v,動詞,行為,態度	_	2	advmod	_	Gloss=slanting|SpaceAfter=No
2	袒	袒	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=bare|SpaceAfter=No
3	右	右	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	4	nmod	_	Gloss=right-hand|SpaceAfter=No
4	肩	肩	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	2	obj	_	Gloss=shoulder|SpaceAfter=No

# text = 右膝著地
1	右	右	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	2	nmod	_	Gloss=right-hand|SpaceAfter=No
2	膝	膝	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	3	nsubj	_	Gloss=knee|SpaceAfter=No
3	著	著	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=appear|SpaceAfter=No
4	地	地	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	3	obj	_	Gloss=earth|SpaceAfter=No

# text = 合掌恭敬
1	合	合	VERB	v,動詞,行為,設置	_	0	root	_	Gloss=fit|SpaceAfter=No
2	掌	掌	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	1	obj	_	Gloss=palm|SpaceAfter=No
3	恭	恭	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	1	parataxis	_	Gloss=reverent|SpaceAfter=No
4	敬	敬	VERB	v,動詞,行為,態度	_	3	flat:vv	_	Gloss=respect|SpaceAfter=No

# text = 而白佛
1	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	2	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	白	白	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
3	佛	佛	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	2	obj	_	Gloss=Buddha|SpaceAfter=No

# text = 言
1	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No

# text = 希有世尊
1	希	希	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	2	advmod	_	Gloss=thin|SpaceAfter=No
2	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	3	acl	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
3	世尊	世尊	NOUN	n,名詞,主体,神仏	Case=Loc	0	root	_	SpaceAfter=No

# text = 如來善護念諸菩薩
1	如來	如來	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	3	nsubj	_	SpaceAfter=No
2	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	3	advmod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
3	護	護	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=protect|SpaceAfter=No
4	念	念	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	flat:vv	_	Gloss=ponder|SpaceAfter=No
5	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	6	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
6	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	3	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 善付囑諸菩薩
1	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	2	advmod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
2	付	付	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=hand-over|SpaceAfter=No
3	囑	囑	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	flat:vv	_	SpaceAfter=No
4	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	5	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
5	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	2	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 世尊善男子善女人發阿耨多羅三藐三菩提心
1	世尊	世尊	NOUN	n,名詞,主体,神仏	Case=Loc	8	vocative	_	SpaceAfter=No
2	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	4	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
3	男	男	NOUN	n,名詞,人,人	_	4	nmod	_	Gloss=man|SpaceAfter=No
4	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	8	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
5	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	7	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
6	女	女	NOUN	n,名詞,人,人	_	7	nmod	_	Gloss=woman|SpaceAfter=No
7	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	4	conj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
8	發	發	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=emit|SpaceAfter=No
9	阿耨多羅	阿耨多羅	NOUN	n,名詞,描写,形質	Case=Loc|NameType=Geo	12	nmod	_	SpaceAfter=No
10	三藐	三藐	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	9	flat:foreign	_	SpaceAfter=No
11	三菩提	三菩提	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	9	flat:foreign	_	SpaceAfter=No
12	心	心	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	8	obj	_	Gloss=heart|SpaceAfter=No

# text = 應云何住
1	應	應	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	4	aux	_	Gloss=ought|SpaceAfter=No
2	云	云	VERB	v,動詞,行為,伝達	Degree=Equ	4	advcl	_	Gloss=says-so|SpaceAfter=No
3	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	2	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
4	住	住	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=stay|SpaceAfter=No

# text = 云何降伏其心
1	云	云	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	3	advcl	_	Gloss=says-so|SpaceAfter=No
2	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	1	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
3	降	降	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=go-down|SpaceAfter=No
4	伏	伏	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	flat:vv	_	Gloss=lie-prostrate|SpaceAfter=No
5	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	6	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
6	心	心	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	3	obj	_	Gloss=heart|SpaceAfter=No

# text = 佛言
1	佛	佛	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	2	nsubj	_	Gloss=Buddha|SpaceAfter=No
2	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No

# text = 善哉
1	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
2	哉	哉	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No

# text = 善哉
1	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
2	哉	哉	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No

# text = 須菩提如汝所說
1	須菩提	須菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Sur	5	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	5	advmod	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
3	汝	汝	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	5	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
4	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	5	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
5	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No

# text = 如來善護念諸菩薩
1	如來	如來	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	3	nsubj	_	SpaceAfter=No
2	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	3	advmod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
3	護	護	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=protect|SpaceAfter=No
4	念	念	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	flat:vv	_	Gloss=ponder|SpaceAfter=No
5	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	6	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
6	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	3	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 善付囑諸菩薩
1	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	2	advmod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
2	付	付	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=hand-over|SpaceAfter=No
3	囑	囑	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	flat:vv	_	SpaceAfter=No
4	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	5	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
5	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	2	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 汝今諦聽
1	汝	汝	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	4	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
2	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	4	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
3	諦	諦	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	4	advmod	_	SpaceAfter=No
4	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No

# text = 當為汝說
1	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
2	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	3	case	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
3	汝	汝	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	4	obl	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
4	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No

# text = 善男子善女人發阿耨多羅三藐三菩提心
1	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	2	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
2	男	男	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	nmod	_	Gloss=son|SpaceAfter=No
3	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	7	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
4	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	5	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
5	女	女	NOUN	n,名詞,人,人	_	6	nmod	_	Gloss=woman|SpaceAfter=No
6	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	3	conj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
7	發	發	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=emit|SpaceAfter=No
8	阿耨多羅	阿耨多羅	NOUN	n,名詞,描写,形質	Case=Loc|NameType=Geo	11	nmod	_	SpaceAfter=No
9	三藐	三藐	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	8	flat:foreign	_	SpaceAfter=No
10	三菩提	三菩提	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	8	flat:foreign	_	SpaceAfter=No
11	心	心	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	7	obj	_	Gloss=heart|SpaceAfter=No

# text = 應如是住
1	應	應	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	4	aux	_	Gloss=ought|SpaceAfter=No
2	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	4	advcl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
3	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	2	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
4	住	住	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=stay|SpaceAfter=No

# text = 如是降伏其心
1	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	3	advcl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	1	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	降	降	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=go-down|SpaceAfter=No
4	伏	伏	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	flat:vv	_	Gloss=lie-prostrate|SpaceAfter=No
5	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	6	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
6	心	心	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	3	obj	_	Gloss=heart|SpaceAfter=No

# text = 唯然世尊願樂欲聞
1	唯	唯	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	4	advmod	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
2	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	4	advmod	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No
3	世尊	世尊	NOUN	n,名詞,主体,神仏	Case=Loc	4	nsubj	_	SpaceAfter=No
4	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
5	樂	樂	VERB	v,動詞,行為,態度	_	4	flat:vv	_	Gloss=enjoy|SpaceAfter=No
6	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	7	aux	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
7	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	4	parataxis	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No

# text = 佛告須菩提
1	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,人	_	2	nsubj	_	SpaceAfter=No
2	告	吿	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=proclaim|SpaceAfter=No
3	須菩提	須菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Sur	2	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 諸菩薩摩訶薩應如是降伏其心
1	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	2	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
2	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	7	nsubj	_	SpaceAfter=No
3	摩訶薩	摩訶薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	NameType=Sur	2	conj	_	SpaceAfter=No
4	應	應	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	7	aux	_	Gloss=ought|SpaceAfter=No
5	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	7	advcl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
6	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	5	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
7	降	降	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=go-down|SpaceAfter=No
8	伏	伏	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	flat:vv	_	Gloss=lie-prostrate|SpaceAfter=No
9	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	10	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
10	心	心	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	7	obj	_	Gloss=heart|SpaceAfter=No

