# text = 父為大夫
1	父	父	NOUN	n,名詞,人,関係	_	4	nsubj	_	Gloss=father|SpaceAfter=No
2	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	4	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
3	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	4	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
4	夫	夫	NOUN	n,名詞,人,人	_	0	root	_	Gloss=male-person|SpaceAfter=No

# text = 子為士
1	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
2	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	3	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
3	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	0	root	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No

# text = 葬以大夫
1	葬	葬	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	0	root	_	Gloss=bury|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	4	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
4	夫	夫	NOUN	n,名詞,人,人	_	2	obj	_	Gloss=male-person|SpaceAfter=No

# text = 祭以士
1	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	0	root	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	obj	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No

# text = 父為士
1	父	父	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	nsubj	_	Gloss=father|SpaceAfter=No
2	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	3	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
3	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	0	root	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No

# text = 子為大夫
1	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	4	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
2	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	4	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
3	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	4	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
4	夫	夫	NOUN	n,名詞,人,人	_	0	root	_	Gloss=male-person|SpaceAfter=No

# text = 葬以士
1	葬	葬	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	0	root	_	Gloss=bury|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	obj	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No

# text = 祭以大夫
1	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	0	root	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	4	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
4	夫	夫	NOUN	n,名詞,人,人	_	2	obj	_	Gloss=male-person|SpaceAfter=No

