# text = 愴然有決色
1	愴	愴	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	3	advmod	_	Gloss=grieved|SpaceAfter=No
2	然	然	PART	p,接尾辞,*,*	_	1	fixed	_	Gloss=[suffix]|SpaceAfter=No
3	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
4	決	決	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	amod	_	Gloss=open-a-passage-for-a-stream|SpaceAfter=No
5	色	色	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	3	obj	_	Gloss=colour|SpaceAfter=No

# text = 襄子去之
1	襄子	襄子	PROPN	n,名詞,人,複合的人名	NameType=Prs	2	nsubj	_	SpaceAfter=No
2	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No
3	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	2	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

# text = 臥三日
1	臥	臥	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	3	nsubj	_	Gloss=lie-down|SpaceAfter=No
2	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	3	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
3	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	_	_	_	Gloss=day|SpaceAfter=No

# text = 使人謂之曰
1	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
2	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	1	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
3	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	1	xcomp	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
4	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	3	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
5	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	3	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 晉陽之政
1	晉陽	晉陽	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	3	nmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
2	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	1	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
3	政	政	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	_	_	_	Gloss=government|SpaceAfter=No

# text = 臣下不使者何如
1	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
2	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	1	conj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	4	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	5	acl	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
5	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	7	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
6	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	7	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
7	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No

# text = 對曰死僇
1	對	對	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	2	advmod	_	Gloss=reply|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
3	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	4	advmod	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
4	僇	僇	VERB	v,動詞,行為,態度	_	2	ccomp	_	Gloss=insult|SpaceAfter=No

# text = 張孟談曰左司馬見使於國家
1	張	張	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	3	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	孟談	孟談	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
4	左	左	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	5	nmod	_	Gloss=left-hand|SpaceAfter=No
5	司	司	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	obj	_	Gloss=controller|SpaceAfter=No
6	馬	馬	NOUN	n,名詞,主体,動物	_	5	obj	_	Gloss=horse|SpaceAfter=No
7	見	見	AUX	v,助動詞,受動,*	Voice=Pass	8	aux	_	Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No
8	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	3	ccomp	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
9	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	10	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
10	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	8	obl:lmod	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
11	家	家	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	10	flat	_	Gloss=family|SpaceAfter=No

# text = 安社稷
1	安	安	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=peaceful|SpaceAfter=No
2	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
3	稷	稷	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	1	obj	_	Gloss=millet|SpaceAfter=No

# text = 不避其死
1	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	2	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
2	避	避	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=avoid|SpaceAfter=No
3	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	4	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4	死	死	NOUN	n,名詞,行為,*	_	2	obj	_	Gloss=death|SpaceAfter=No

# text = 以成其忠
1	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
2	成	成	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=complete|SpaceAfter=No
3	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	4	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4	忠	忠	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	2	obj	_	Gloss=loyal|SpaceAfter=No

# text = 君其行之
1	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
2	其	其	PART	p,助詞,句頭,*	_	3	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
3	行	行	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=behave|SpaceAfter=No
4	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	3	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

