# text = 舍利弗於汝意云何
1	舍利弗	舍利弗	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	5	vocative	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	4	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
3	汝	汝	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	4	det	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
4	意	意	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	nsubj	_	Gloss=think|SpaceAfter=No
5	云	雲	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	0	root	_	SpaceAfter=No
6	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	5	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No

# text = 何故名為一切諸佛所護念經
1	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	2	det	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
2	故	故	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	3	obl	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
3	名	名	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=name|SpaceAfter=No
4	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	12	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
5	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	6	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
6	切	切	NOUN	n,名詞,描写,形質	Degree=Pos	12	nmod	_	SpaceAfter=No
7	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	8	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
8	佛	佛	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	10	nsubj	_	Gloss=Buddha|SpaceAfter=No
9	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	10	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
10	護	護	VERB	v,動詞,行為,動作	_	12	acl	_	Gloss=protect|SpaceAfter=No
11	念	念	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	flat:vv	_	Gloss=ponder|SpaceAfter=No
12	經	經	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	3	parataxis	_	Gloss=norm|SpaceAfter=No

# text = 舍利弗若有善男子善女人
1	舍利弗	舍利弗	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	3	vocative	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	若	若	ADV	v,副詞,判断,推定	_	3	advmod	_	Gloss=if|SpaceAfter=No
3	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
4	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	6	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
5	男	男	NOUN	n,名詞,人,人	_	6	nmod	_	Gloss=man|SpaceAfter=No
6	子	子	NOUN	n,名詞,人,人	_	3	obj	_	Gloss=master|SpaceAfter=No
7	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	8	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
8	女	女	NOUN	n,名詞,人,人	_	9	nmod	_	Gloss=woman|SpaceAfter=No
9	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	6	conj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No

# text = 聞是經受持者及聞諸佛名者
1	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	3	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	經	經	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	5	nsubj	_	Gloss=norm|SpaceAfter=No
4	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	5	advmod	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
5	持	持	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	acl	_	Gloss=hold|SpaceAfter=No
6	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	1	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
7	及	及	ADP	v,前置詞,関係,*	_	12	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
8	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	12	acl	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
9	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	10	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
10	佛	佛	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	11	nmod	_	Gloss=Buddha|SpaceAfter=No
11	名	名	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	8	obj	_	Gloss=name|SpaceAfter=No
12	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	6	conj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No

# text = 是諸善男子善女人皆為一切諸佛共所護念
1	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	5	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	5	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
3	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	4	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
4	男	男	NOUN	n,名詞,人,人	_	5	nmod	_	Gloss=man|SpaceAfter=No
5	子	子	NOUN	n,名詞,人,人	_	17	nsubj	_	Gloss=master|SpaceAfter=No
6	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	7	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
7	女	女	NOUN	n,名詞,人,人	_	8	nmod	_	Gloss=woman|SpaceAfter=No
8	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	5	conj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
9	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	17	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
10	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	17	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
11	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	12	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
12	切	切	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	14	amod	_	SpaceAfter=No
13	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	14	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
14	佛	佛	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	17	nsubj	_	Gloss=Buddha|SpaceAfter=No
15	共	共	VERB	v,動詞,行為,交流	_	17	advmod	_	Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No
16	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	17	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
17	護	護	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=protect|SpaceAfter=No
18	念	念	VERB	v,動詞,行為,動作	_	17	flat:vv	_	Gloss=ponder|SpaceAfter=No

# text = 皆得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提
1	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	2	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
2	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	4	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	退	退	VERB	v,動詞,行為,移動	_	2	ccomp	_	Gloss=retreat|SpaceAfter=No
5	轉	轉	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	flat:vv	_	Gloss=turn|SpaceAfter=No
6	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	7	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
7	阿耨多羅	阿耨多羅	NOUN	n,名詞,描写,形質	Case=Loc|NameType=Geo	4	obl	_	SpaceAfter=No
8	三藐三菩提	三藐三菩提	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	7	flat:foreign	_	SpaceAfter=No

# text = 是故舍利弗汝等皆當信受我語及諸佛所說
1	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	2	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	故	故	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	9	obl	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
3	舍利弗	舍利弗	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	9	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
4	汝	汝	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	5	det	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
5	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	3	flat	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
6	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	9	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
7	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	9	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
8	信	信	VERB	v,動詞,行為,態度	_	9	advmod	_	Gloss=believe|SpaceAfter=No
9	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
10	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	11	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
11	語	語	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	9	obj	_	Gloss=word|SpaceAfter=No
12	及	及	ADP	v,前置詞,関係,*	_	16	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
13	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	14	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
14	佛	佛	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	16	nsubj	_	Gloss=Buddha|SpaceAfter=No
15	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	16	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
16	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	11	conj	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No

