# text = 文殊師利法王子阿逸多菩薩乾陀訶提菩薩常精進菩薩與如是等諸大菩薩及釋提桓因等無量諸天大眾俱
1	文殊師利	文殊師利	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Prs	27	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	4	nmod	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
3	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
4	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	1	flat	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
5	阿逸多	阿逸多	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	conj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
6	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	5	flat	_	SpaceAfter=No
7	乾陀訶提	乾陀訶提	PROPN	n,名詞,人,名	Case=Loc|NameType=Geo	1	conj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
8	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	7	flat	_	SpaceAfter=No
9	常精進	常精進	PROPN	n,名詞,人,名	AdvType=Tim	1	conj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
10	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	9	flat	_	SpaceAfter=No
11	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	14	cc	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
12	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	14	acl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
13	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	12	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
14	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	1	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
15	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	17	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
16	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	17	compound	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
17	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	1	conj	_	SpaceAfter=No
18	及	及	ADP	v,前置詞,関係,*	_	19	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
19	釋提桓因	釋提桓因	PROPN	n,名詞,人,複合的人名	_	17	conj	_	SpaceAfter=No
20	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	17	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
21	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	22	advmod	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
22	量	量	VERB	v,動詞,行為,動作	Degree=Pos	24	amod	_	Gloss=measure|SpaceAfter=No
23	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	24	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
24	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	1	conj	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
25	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	26	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
26	眾	衆	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	conj	_	Gloss=multitude|SpaceAfter=No
27	俱	俱	ADV	v,副詞,範囲,共同	_	0	root	_	Gloss=together|SpaceAfter=No

