# text = 君親禮賓
1	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
2	親	親	NOUN	n,名詞,人,関係	_	1	flat	_	Gloss=parent|SpaceAfter=No
3	禮	禮	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	_	_	_	Gloss=treat-with-ceremony|SpaceAfter=No
4	賓	賓	NOUN	n,名詞,人,人	_	3	obj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No

# text = 賓私面
1	賓	賓	NOUN	n,名詞,人,人	_	2	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
2	私	私	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=private|SpaceAfter=No
3	面	面	VERB	v,動詞,行為,設置	_	2	obj	_	Gloss=face-to|SpaceAfter=No

# text = 私覿
1	私	私	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=private|SpaceAfter=No
2	覿	覿	VERB	v,動詞,行為,交流	_	1	flat:vv	_	Gloss=meet|SpaceAfter=No

# text = 致饔餼
1	致	致	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=cause-to-arrive|SpaceAfter=No
2	饔	饔	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	3	nmod	_	Gloss=cooked-grain|SpaceAfter=No
3	餼	餼	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	1	obj	_	Gloss=sacrificial-animal|SpaceAfter=No

# text = 還圭璋
1	還	還	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	SpaceAfter=No
2	圭	圭	PROPN	n,名詞,人,名	_	1	iobj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	璋	璋	PROPN	n,名詞,人,名	_	1	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 賄贈
1	賄	賄	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
2	贈	贈	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	1	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 饗食燕
1	饗	饗	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=banquet|SpaceAfter=No
2	食	食	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	1	obj	_	Gloss=food|SpaceAfter=No
3	燕	燕	VERB	v,動詞,描写,態度	_	1	parataxis	_	Gloss=rest|SpaceAfter=No

# text = 所以明賓客君臣之義也
1	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	2	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	明	明	VERB	v,動詞,描写,形質	_	_	_	_	Gloss=bright|SpaceAfter=No
4	賓	賓	NOUN	n,名詞,人,人	_	9	nmod	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
5	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	4	conj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
6	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	conj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
7	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	conj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
8	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	4	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
9	義	義	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	3	obj	_	Gloss=righteousness|SpaceAfter=No
10	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

