# text = 魂兮歸來
1	魂	魂	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	3	nsubj	_	Gloss=spiritual-soul|SpaceAfter=No
2	兮	兮	PART	p,助詞,句末,*	_	1	case	_	Gloss=[filler-character]|SpaceAfter=No
3	歸	歸	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=return|SpaceAfter=No
4	來	來	PART	p,助詞,句末,*	_	3	parataxis	_	SpaceAfter=No

# text = 入脩門些
1	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
2	脩	脩	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	amod	_	Gloss=improve|SpaceAfter=No
3	門	門	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	1	obj	_	Gloss=gate|SpaceAfter=No
4	些	些	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 工祝招君
1	工	工	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	nmod	_	Gloss=workman|SpaceAfter=No
2	祝	祝	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=invoker|SpaceAfter=No
3	招	招	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=invite|SpaceAfter=No
4	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No

# text = 背行先些
1	背	背	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	2	obl	_	Gloss=back|SpaceAfter=No
2	行	行	VERB	v,動詞,行為,移動	_	3	advcl	_	Gloss=go|SpaceAfter=No
3	先	先	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=precede|SpaceAfter=No
4	些	些	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 秦篝齊縷鄭綿絡些
1	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	2	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
2	篝	篝	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	7	nsubj	_	SpaceAfter=No
3	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	4	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
4	縷	縷	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	2	conj	_	Gloss=thread|SpaceAfter=No
5	鄭	鄭	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	6	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
6	綿	綿	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	2	conj	_	Gloss=floss-silk|SpaceAfter=No
7	絡	絡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	SpaceAfter=No
8	些	些	PART	p,助詞,句末,*	_	7	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 招具該備
1	招	招	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	amod	_	Gloss=invite|SpaceAfter=No
2	具	具	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	4	nsubj	_	Gloss=utensil|SpaceAfter=No
3	該	該	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	advmod	_	Gloss=complete|SpaceAfter=No
4	備	備	VERB	v,動詞,行為,設置	_	0	root	_	Gloss=prepare|SpaceAfter=No

# text = 永嘯呼些
1	永	永	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	2	advmod	_	Gloss=perpetual|SpaceAfter=No
2	嘯	嘯	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	SpaceAfter=No
3	呼	呼	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	2	flat:vv	_	Gloss=call|SpaceAfter=No
4	些	些	PART	p,助詞,句末,*	_	2	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 魂兮歸來
1	魂	魂	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	3	nsubj	_	Gloss=spiritual-soul|SpaceAfter=No
2	兮	兮	PART	p,助詞,句末,*	_	1	case	_	Gloss=[filler-character]|SpaceAfter=No
3	歸	歸	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=return|SpaceAfter=No
4	來	來	PART	p,助詞,句末,*	_	3	parataxis	_	SpaceAfter=No

# text = 反故居些
1	反	反	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=turn-over|SpaceAfter=No
2	故	故	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	3	nmod	_	Gloss=former|SpaceAfter=No
3	居	居	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	1	obj	_	Gloss=residence|SpaceAfter=No
4	些	些	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

