# text = 今也取七廟之主以行
1	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	_	3	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
2	也	也	PART	p,助詞,提示,*	_	1	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
3	取	取	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=take|SpaceAfter=No
4	七	七	NUM	n,数詞,数字,*	_	5	nummod	_	Gloss=seven|SpaceAfter=No
5	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	7	nmod	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No
6	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	5	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
7	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	obj	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
8	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	9	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
9	行	行	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	parataxis	_	Gloss=behave|SpaceAfter=No

# text = 則失之矣
1	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	2	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
2	失	失	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=lose|SpaceAfter=No
3	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	2	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	2	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No

# text = 當七廟五廟無虛主
1	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
2	七	七	NUM	n,数詞,数字,*	_	3	nummod	_	Gloss=seven|SpaceAfter=No
3	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	1	obj	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No
4	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	5	nummod	_	Gloss=five|SpaceAfter=No
5	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	3	conj	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No
6	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	_	7	advmod	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
7	虛	虛	VERB	v,動詞,描写,形質	_	1	parataxis	_	Gloss=empty|SpaceAfter=No
8	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	obj	_	Gloss=host|SpaceAfter=No

# text = 虛主者唯天子崩諸侯薨與去其國與祫祭於祖為無主耳
1	虛	虛	VERB	v,動詞,描写,形質	_	3	acl	_	Gloss=empty|SpaceAfter=No
2	主	主	VERB	v,動詞,行為,役割	_	1	obj	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
3	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	7	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
4	唯	唯	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	7	advmod	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
5	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	_	6	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
6	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	7	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
7	崩	崩	VERB	v,動詞,変化,制度	_	0	root	_	Gloss=collapse|SpaceAfter=No
8	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	9	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
9	侯	侯	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	nsubj	_	Gloss=marquis|SpaceAfter=No
10	薨	薨	VERB	v,動詞,変化,生物	_	7	conj	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
11	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	12	cc	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
12	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	7	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No
13	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	14	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
14	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	12	obj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
15	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	16	mark	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
16	祫	祫	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	conj	_	Gloss=joint-sacrifice-to-remote-ancestors|SpaceAfter=No
17	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	16	flat:vv	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
18	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	19	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
19	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	16	obl	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
20	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	21	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
21	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	_	7	conj	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
22	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	21	obj	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
23	耳	耳	PART	p,助詞,句末,*	_	7	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No

