# text = 天子社稷皆大牢
1	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	_	2	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
2	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	6	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
3	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
4	稷	稷	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	2	conj	_	Gloss=millet|SpaceAfter=No
5	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	6	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
6	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	_	_	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
7	牢	牢	PROPN	n,名詞,人,名	_	6	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 諸侯社稷皆少牢
1	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	2	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
2	侯	侯	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nmod	_	Gloss=marquis|SpaceAfter=No
3	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nsubj	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
4	稷	稷	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	3	conj	_	Gloss=millet|SpaceAfter=No
5	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	6	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
6	少	少	VERB	v,動詞,描写,量	_	_	_	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
7	牢	牢	PROPN	n,名詞,人,名	_	6	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 大夫士宗廟之祭
1	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	_	_	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
2	夫	夫	NOUN	n,名詞,人,人	_	3	nmod	_	Gloss=male-person|SpaceAfter=No
3	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nmod	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No
4	宗	宗	NOUN	n,名詞,人,関係	_	5	nmod	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
5	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	3	conj	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No
6	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	3	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
7	祭	祭	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	1	obj	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No

# text = 有田則祭
1	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	4	advcl	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
2	田	田	NOUN	n,名詞,固定物,地形	_	1	obj	_	Gloss=cultivated-field|SpaceAfter=No
3	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	4	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
4	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	_	_	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No

# text = 無田則薦
1	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	_	4	advcl	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
2	田	田	NOUN	n,名詞,固定物,地形	_	1	obj	_	Gloss=cultivated-field|SpaceAfter=No
3	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	4	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
4	薦	薦	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=recommend|SpaceAfter=No

