# text = 子路有姊之喪
1	子路	子路	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
3	姊	姉	NOUN	n,名詞,人,関係	_	5	nmod	_	SpaceAfter=No
4	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	3	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
5	喪	喪	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	2	obj	_	Gloss=mourning|SpaceAfter=No

# text = 可以除之矣
1	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	_	3	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	fixed	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	除	除	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=eliminate|SpaceAfter=No
4	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	3	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
5	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No

# text = 而弗除也
1	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	3	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	弗	弗	ADV	v,副詞,否定,無界	_	3	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
3	除	除	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=eliminate|SpaceAfter=No
4	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 孔子曰
1	孔子	孔子	PROPN	n,名詞,人,複合的人名	_	2	nsubj	_	Gloss=Confucius|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 何弗除也
1	何	何	ADV	v,副詞,疑問,原因	_	3	advmod	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
2	弗	弗	ADV	v,副詞,否定,無界	_	3	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
3	除	除	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=eliminate|SpaceAfter=No
4	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 子路曰
1	子路	子路	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 吾寡兄弟而弗忍也
1	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	2	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
2	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	_	0	root	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
3	兄	兄	NOUN	n,名詞,人,関係	_	2	obj	_	Gloss=elder-brother|SpaceAfter=No
4	弟	弟	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	flat	_	Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No
5	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	7	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
6	弗	弗	ADV	v,副詞,否定,無界	_	7	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
7	忍	忍	VERB	v,動詞,描写,態度	_	2	conj	_	Gloss=bear|SpaceAfter=No
8	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	2	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

