# text = 答曰
1	答	答	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	2	advmod	_	Gloss=answer|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 當於一切眾生心行中求
1	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
2	於	於	VERB	v,動詞,存在,存在	_	4	case	_	Gloss=go-into|SpaceAfter=No
3	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	4	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
4	切	切	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	1	obl	_	SpaceAfter=No
5	眾	衆	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	6	amod	_	Gloss=numerous|SpaceAfter=No
6	生	生	NOUN	n,名詞,人,人	_	4	conj	_	SpaceAfter=No
7	心	心	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	8	nmod	_	Gloss=heart|SpaceAfter=No
8	行	行	NOUN	n,名詞,行為,*	_	4	conj	_	Gloss=action|SpaceAfter=No
9	中	中	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	10	obl:lmod	_	Gloss=centre|SpaceAfter=No
10	求	求	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	ccomp	_	Gloss=seek|SpaceAfter=No

# text = 又仁所問
1	又	又	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	4	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
2	仁	仁	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	4	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	4	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
4	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No

# text = 何無侍者
1	何	何	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	2	advmod	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
2	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
3	侍	侍	VERB	v,動詞,行為,設置	_	4	amod	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
4	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	2	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No

# text = 一切眾魔及諸外道
1	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	2	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
2	切	切	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	_	_	_	SpaceAfter=No
3	眾	衆	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	4	amod	_	Gloss=numerous|SpaceAfter=No
4	魔	魔	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
5	及	及	ADP	v,前置詞,関係,*	_	8	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
6	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	8	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
7	外	外	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	8	nmod	_	Gloss=outside|SpaceAfter=No
8	道	道	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	4	conj	_	Gloss=doctrine|SpaceAfter=No

# text = 皆吾侍也
1	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	3	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
2	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	3	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
3	侍	侍	VERB	v,動詞,行為,設置	_	_	_	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
4	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 所以者何
1	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	2	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	acl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	4	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
4	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	_	_	_	Gloss=what|SpaceAfter=No

# text = 眾魔者樂生死
1	眾	衆	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	2	amod	_	Gloss=numerous|SpaceAfter=No
2	魔	魔	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nmod	_	SpaceAfter=No
3	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	4	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
4	樂	樂	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=enjoy|SpaceAfter=No
5	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	4	obj	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
6	死	死	NOUN	n,名詞,行為,*	_	5	flat:vv	_	Gloss=death|SpaceAfter=No

# text = 菩薩於生死而不捨
1	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	_	_	_	SpaceAfter=No
2	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	flat:vv	_	SpaceAfter=No
3	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	4	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
4	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	5	advmod	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
5	死	死	NOUN	n,名詞,行為,*	_	1	obl	_	Gloss=death|SpaceAfter=No
6	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	8	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
7	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	8	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
8	捨	捨	VERB	v,動詞,行為,得失	_	1	conj	_	Gloss=release|SpaceAfter=No

# text = 外道者樂諸見
1	外	外	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	2	nmod	_	Gloss=outside|SpaceAfter=No
2	道	道	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	3	nmod	_	Gloss=doctrine|SpaceAfter=No
3	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	4	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
4	樂	樂	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=enjoy|SpaceAfter=No
5	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	6	det	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
6	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	obj	_	Gloss=see|SpaceAfter=No

# text = 菩薩於諸見而不動
1	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	SpaceAfter=No
2	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	obj	_	SpaceAfter=No
3	於	於	VERB	v,動詞,存在,存在	_	5	case	_	Gloss=go-into|SpaceAfter=No
4	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	5	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
5	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	obl	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
6	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	8	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
7	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	8	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
8	動	動	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	conj	_	Gloss=move|SpaceAfter=No

