Loading iwanami/067/011/049.txt +31 −29 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -212,37 +212,39 @@ 3 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nmod _ Gloss=people|SpaceAfter=No 4 萠 萠 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 2 obj _ SpaceAfter=No # text = 布徳施惠以振困窮弔死問疾以養孤孀是以政令流行天下太平廿餘年無事矣 # text = 布徳施惠 1 布 布 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 2 徳 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 1 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 3 施 施 VERB v,動詞,行為,交流 _ 1 parataxis _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 4 惠 惠 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 3 obj _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 振 振 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shake|SpaceAfter=No 7 困 困 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 6 obj _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 8 窮 窮 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 7 flat:vv _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 9 弔 弔 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=bring-condolences|SpaceAfter=No 10 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 9 obj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 11 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 9 conj _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 12 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 11 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 parataxis _ Gloss=support|SpaceAfter=No 15 孤 孤 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 obj _ Gloss=orphan|SpaceAfter=No 16 孀 孀 NOUN n,名詞,人,関係 _ 15 conj _ SpaceAfter=No 17 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 18 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 21 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 19 政 政 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 20 nmod _ Gloss=government|SpaceAfter=No 20 令 令 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 21 nsubj _ Gloss=order|SpaceAfter=No 21 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flow|SpaceAfter=No 22 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 21 flat:vv _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 23 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 24 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 24 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 26 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 25 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 26 advmod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 26 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=level|SpaceAfter=No 27 廿 廿 NUM n,数詞,数字,* _ 30 nsubj _ SpaceAfter=No 28 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ 27 conj _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 29 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 30 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 30 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 31 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 30 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 32 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 30 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 以振困窮弔死問疾以養孤孀是以政令流行天下太平廿餘年無事矣 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 振 振 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=shake|SpaceAfter=No 3 困 困 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 2 obj _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 4 窮 窮 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 3 flat:vv _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 5 弔 弔 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=bring-condolences|SpaceAfter=No 6 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 5 obj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 7 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 5 conj _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 8 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 7 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 parataxis _ Gloss=support|SpaceAfter=No 11 孤 孤 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 obj _ Gloss=orphan|SpaceAfter=No 12 孀 孀 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 conj _ SpaceAfter=No 13 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 14 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 14 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 15 政 政 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 16 nmod _ Gloss=government|SpaceAfter=No 16 令 令 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 17 nsubj _ Gloss=order|SpaceAfter=No 17 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flow|SpaceAfter=No 18 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 flat:vv _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 19 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 20 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 20 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 22 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 21 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 22 advmod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 22 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=level|SpaceAfter=No 23 廿 廿 NUM n,数詞,数字,* _ 26 nsubj _ SpaceAfter=No 24 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ 23 conj _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 25 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 26 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 26 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 27 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 26 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 28 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 26 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No Loading
iwanami/067/011/049.txt +31 −29 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -212,37 +212,39 @@ 3 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nmod _ Gloss=people|SpaceAfter=No 4 萠 萠 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 2 obj _ SpaceAfter=No # text = 布徳施惠以振困窮弔死問疾以養孤孀是以政令流行天下太平廿餘年無事矣 # text = 布徳施惠 1 布 布 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 2 徳 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 1 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 3 施 施 VERB v,動詞,行為,交流 _ 1 parataxis _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 4 惠 惠 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 3 obj _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 振 振 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shake|SpaceAfter=No 7 困 困 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 6 obj _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 8 窮 窮 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 7 flat:vv _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 9 弔 弔 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=bring-condolences|SpaceAfter=No 10 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 9 obj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 11 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 9 conj _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 12 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 11 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 parataxis _ Gloss=support|SpaceAfter=No 15 孤 孤 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 obj _ Gloss=orphan|SpaceAfter=No 16 孀 孀 NOUN n,名詞,人,関係 _ 15 conj _ SpaceAfter=No 17 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 18 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 21 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 19 政 政 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 20 nmod _ Gloss=government|SpaceAfter=No 20 令 令 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 21 nsubj _ Gloss=order|SpaceAfter=No 21 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flow|SpaceAfter=No 22 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 21 flat:vv _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 23 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 24 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 24 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 26 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 25 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 26 advmod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 26 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=level|SpaceAfter=No 27 廿 廿 NUM n,数詞,数字,* _ 30 nsubj _ SpaceAfter=No 28 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ 27 conj _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 29 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 30 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 30 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 31 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 30 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 32 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 30 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 以振困窮弔死問疾以養孤孀是以政令流行天下太平廿餘年無事矣 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 振 振 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=shake|SpaceAfter=No 3 困 困 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 2 obj _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 4 窮 窮 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 3 flat:vv _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 5 弔 弔 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=bring-condolences|SpaceAfter=No 6 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 5 obj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 7 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 5 conj _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 8 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 7 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 parataxis _ Gloss=support|SpaceAfter=No 11 孤 孤 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 obj _ Gloss=orphan|SpaceAfter=No 12 孀 孀 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 conj _ SpaceAfter=No 13 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 14 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 14 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 15 政 政 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 16 nmod _ Gloss=government|SpaceAfter=No 16 令 令 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 17 nsubj _ Gloss=order|SpaceAfter=No 17 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flow|SpaceAfter=No 18 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 flat:vv _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 19 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 20 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 20 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 22 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 21 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 22 advmod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 22 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=level|SpaceAfter=No 23 廿 廿 NUM n,数詞,数字,* _ 26 nsubj _ SpaceAfter=No 24 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ 23 conj _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 25 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 26 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 26 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 27 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 26 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 28 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 26 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No