Commit f892f843 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/068/027/005.txt

parent 7eec43d5
Loading
Loading
Loading
Loading
+44 −49
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
8	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	4	obl	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
9	豐璋	豐璋	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	8	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 復以多臣蒋敷之妹妻之焉乃遣大山下狹井連檳榔小山下秦造田來津率軍五千餘衛送於本郷於是豐璋入國之時福信迎來稽首奉國朝政皆悉委焉
# text = 復以多臣蒋敷之妹妻之焉
1	復	復	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	8	advmod	_	Gloss=again|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	多	多	PROPN	n,名詞,人,姓氏	Degree=Pos	7	nmod	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
@@ -30,52 +30,47 @@
8	妻	妻	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	0	root	_	Gloss=give-a-woman-in-marriage|SpaceAfter=No
9	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	8	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
10	焉	焉	PART	p,助詞,句末,*	_	8	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
11	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	12	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
12	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
13	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	14	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
14	山	山	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	15	nmod	_	Gloss=mountain|SpaceAfter=No
15	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	12	obj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
16	狹	狹	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	17	amod	_	Gloss=narrow|SpaceAfter=No
17	井	井	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	12	obj	_	Gloss=well|SpaceAfter=No
18	連	連	VERB	v,動詞,行為,動作	_	12	xcomp	_	Gloss=link-up|SpaceAfter=No
19	檳榔	檳榔	NOUN	n,名詞,固定物,樹木	_	18	obj	_	SpaceAfter=No
20	小	小	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	21	compound	_	Gloss=small|SpaceAfter=No
21	山	山	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	22	nmod	_	Gloss=mountain|SpaceAfter=No
22	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	23	nmod	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
23	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	24	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
24	造	造	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=construct|SpaceAfter=No
25	田	田	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	24	obj	_	Gloss=cultivated-field|SpaceAfter=No
26	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	24	parataxis	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
27	津	津	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	26	obj	_	Gloss=ford|SpaceAfter=No
28	率	率	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=limit|SpaceAfter=No
29	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	28	obj	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
30	五千	五千	NUM	n,数詞,数,*	_	29	nummod	_	SpaceAfter=No
31	餘	餘	NOUN	n,名詞,数量,*	_	30	conj	_	Gloss=surplus|SpaceAfter=No
32	衛	衞	VERB	v,動詞,行為,動作	_	28	obj	_	Gloss=guard|SpaceAfter=No
33	送	送	VERB	v,動詞,行為,移動	_	28	parataxis	_	Gloss=carry|SpaceAfter=No
34	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	36	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
35	本	本	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	36	nmod	_	Gloss=base|SpaceAfter=No
36	郷	郷	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	33	obl:lmod	_	Gloss=village|SpaceAfter=No
37	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	_	_	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
38	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	37	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
39	豐	豐	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	41	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
40	璋	璋	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	41	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
41	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	44	acl	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
42	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	41	obj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
43	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	41	mark	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
44	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	_	_	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
45	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	46	nsubj	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
46	信	信	VERB	v,動詞,行為,態度	_	47	advmod	_	Gloss=believe|SpaceAfter=No
47	迎	迎	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=welcome|SpaceAfter=No
48	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	47	flat:vv	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
49	稽	稽	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=bow-to-the-ground|SpaceAfter=No
50	首	首	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	49	obj	_	Gloss=head|SpaceAfter=No
51	奉	奉	VERB	v,動詞,行為,動作	_	49	parataxis	_	Gloss=esteem|SpaceAfter=No
52	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	53	nmod	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
53	朝	朝	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	54	nmod	_	Gloss=court|SpaceAfter=No
54	政	政	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	51	obj	_	Gloss=government|SpaceAfter=No
55	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	57	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
56	悉	悉	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	57	advmod	_	Gloss=completely|SpaceAfter=No
57	委	委	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=abandon|SpaceAfter=No
58	焉	焉	PART	p,助詞,句末,*	_	57	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 乃遣大山下狹井連檳榔小山下秦造田來津率軍五千餘衛送於本郷於是豐璋入國之時福信迎來稽首奉國朝政皆悉委焉
1	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	2	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
2	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	0	root	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
3	大山下	大山下	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	2	obj	_	SpaceAfter=No
4	狹井	狹井	PROPN	n,名詞,人,姓氏	Degree=Pos	3	flat	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
5	連	連	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	flat	_	SpaceAfter=No
6	檳榔	檳榔	PROPN	n,名詞,人,名	_	3	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
7	小山下	小山下	NOUN	n,名詞,人,役割	Degree=Pos	3	conj	_	SpaceAfter=No
8	秦	秦	PROPN	n,名詞,人,姓氏	Case=Loc|NameType=Nat	7	flat	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
9	造	造	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	flat	_	SpaceAfter=No
10	田來津	田來津	PROPN	n,名詞,人,名	Case=Loc	7	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
11	率	率	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=limit|SpaceAfter=No
12	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	11	obj	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
13	五千	五千	NUM	n,数詞,数,*	_	12	nummod	_	SpaceAfter=No
14	餘	餘	NOUN	n,名詞,数量,*	_	13	conj	_	Gloss=surplus|SpaceAfter=No
15	衛	衞	VERB	v,動詞,行為,動作	_	11	obj	_	Gloss=guard|SpaceAfter=No
16	送	送	VERB	v,動詞,行為,移動	_	11	parataxis	_	Gloss=carry|SpaceAfter=No
17	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	19	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
18	本	本	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	19	nmod	_	Gloss=base|SpaceAfter=No
19	郷	郷	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	16	obl:lmod	_	Gloss=village|SpaceAfter=No
20	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	_	_	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
21	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	20	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
22	豐	豐	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	24	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
23	璋	璋	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	24	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
24	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	27	acl	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
25	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	24	obj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
26	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	24	mark	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
27	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	_	_	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
28	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	29	nsubj	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
29	信	信	VERB	v,動詞,行為,態度	_	30	advmod	_	Gloss=believe|SpaceAfter=No
30	迎	迎	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=welcome|SpaceAfter=No
31	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	30	flat:vv	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
32	稽	稽	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=bow-to-the-ground|SpaceAfter=No
33	首	首	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	32	obj	_	Gloss=head|SpaceAfter=No
34	奉	奉	VERB	v,動詞,行為,動作	_	32	parataxis	_	Gloss=esteem|SpaceAfter=No
35	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	36	nmod	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
36	朝	朝	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	37	nmod	_	Gloss=court|SpaceAfter=No
37	政	政	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	34	obj	_	Gloss=government|SpaceAfter=No
38	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	40	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
39	悉	悉	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	40	advmod	_	Gloss=completely|SpaceAfter=No
40	委	委	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=abandon|SpaceAfter=No
41	焉	焉	PART	p,助詞,句末,*	_	40	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No