Loading iwanami/067/006/017.txt +12 −10 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -112,18 +112,20 @@ 4 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 0 root _ Gloss=level|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 今當朕世祭祀神祇豈得有怠乎 # text = 今當朕世 1 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 2 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 2 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 3 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 4 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 4 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 2 obj _ Gloss=world|SpaceAfter=No 5 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 6 祀 祀 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 5 flat:vv _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 7 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 8 祇 祇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 flat _ Gloss=earth-spirit|SpaceAfter=No 9 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 11 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 10 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 11 aux _ Gloss=get|SpaceAfter=No 11 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 12 怠 怠 VERB v,動詞,行為,態度 _ 11 obj _ Gloss=idle|SpaceAfter=No 13 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No # text = 祭祀神祇豈得有怠乎 1 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 2 祀 祀 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 1 flat:vv _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 3 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 4 祇 祇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 conj _ Gloss=earth-spirit|SpaceAfter=No 5 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 7 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 6 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 7 aux _ Gloss=get|SpaceAfter=No 7 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 8 怠 怠 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 obj _ Gloss=idle|SpaceAfter=No 9 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No Loading
iwanami/067/006/017.txt +12 −10 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -112,18 +112,20 @@ 4 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 0 root _ Gloss=level|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 今當朕世祭祀神祇豈得有怠乎 # text = 今當朕世 1 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 2 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 2 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 3 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 4 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 4 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 2 obj _ Gloss=world|SpaceAfter=No 5 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 6 祀 祀 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 5 flat:vv _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 7 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 8 祇 祇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 flat _ Gloss=earth-spirit|SpaceAfter=No 9 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 11 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 10 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 11 aux _ Gloss=get|SpaceAfter=No 11 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 12 怠 怠 VERB v,動詞,行為,態度 _ 11 obj _ Gloss=idle|SpaceAfter=No 13 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No # text = 祭祀神祇豈得有怠乎 1 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 2 祀 祀 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 1 flat:vv _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 3 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 4 祇 祇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 conj _ Gloss=earth-spirit|SpaceAfter=No 5 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 7 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 6 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 7 aux _ Gloss=get|SpaceAfter=No 7 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 8 怠 怠 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 obj _ Gloss=idle|SpaceAfter=No 9 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No