Loading sendai/07H/001/036.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -113,43 +113,45 @@ 6 恭 恭 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=reverent|SpaceAfter=No 7 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 6 flat:vv _ Gloss=respect|SpaceAfter=No # text = 余曰謙下道不可離故古德曰見一切衆生而仰之如佛如來吁謙之德可離焉非出家菩薩行也愼之 # text = 余曰 1 余 余 PRON n,代名詞,人称,他 _ 2 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 謙 謙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 5 amod _ Gloss=modest|SpaceAfter=No 4 下 下 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 flat:vv _ Gloss=go-down|SpaceAfter=No 5 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 nsubj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 7 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 8 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 8 離 離 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=leave|SpaceAfter=No 9 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 12 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 10 古 古 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 11 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 11 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 12 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=see|SpaceAfter=No 14 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 15 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 15 切 切 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 17 amod _ Gloss=every|SpaceAfter=No 16 衆 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 17 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 17 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 13 obj _ Gloss=life|SpaceAfter=No 18 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 19 仰 仰 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 conj _ Gloss=look-up-to|SpaceAfter=No 20 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 19 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 21 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 22 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 23 nmod _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 23 如來 如來 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 21 obj _ SpaceAfter=No 24 吁 吁 INTJ p,感嘆詞,*,* _ 27 amod _ Gloss=sigh|SpaceAfter=No 25 謙 謙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 24 flat:vv _ Gloss=modest|SpaceAfter=No 26 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 24 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 27 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 29 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 28 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 29 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 29 離 離 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=leave|SpaceAfter=No 30 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 29 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 31 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 35 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 32 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 34 acl _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 33 家 家 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 32 obj _ Gloss=house|SpaceAfter=No 34 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 35 nmod _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 35 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ _ _ _ Gloss=action|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 35 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 37 愼 愼 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 38 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 37 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 謙下道不可離故古德曰見一切衆生而仰之如佛如來吁謙之德可離焉非出家菩薩行也愼之 1 謙 謙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 amod _ Gloss=modest|SpaceAfter=No 2 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 3 nmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 3 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 6 nsubj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 6 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 6 離 離 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=leave|SpaceAfter=No 7 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 10 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 8 古 古 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 9 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 9 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 10 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=see|SpaceAfter=No 12 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 13 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 13 切 切 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 15 amod _ Gloss=every|SpaceAfter=No 14 衆 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 15 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 15 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 11 obj _ Gloss=life|SpaceAfter=No 16 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 17 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 17 仰 仰 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 conj _ Gloss=look-up-to|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 20 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 21 nmod _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 21 如來 如來 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 19 obj _ SpaceAfter=No 22 吁 吁 INTJ p,感嘆詞,*,* _ 25 amod _ Gloss=sigh|SpaceAfter=No 23 謙 謙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 22 flat:vv _ Gloss=modest|SpaceAfter=No 24 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 22 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 25 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 27 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 26 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 27 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 27 離 離 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=leave|SpaceAfter=No 28 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 27 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 29 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 33 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 30 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 32 acl _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 31 家 家 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 30 obj _ Gloss=house|SpaceAfter=No 32 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 33 nmod _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 33 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ _ _ _ Gloss=action|SpaceAfter=No 34 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 33 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 35 愼 愼 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 36 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 35 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
sendai/07H/001/036.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -113,43 +113,45 @@ 6 恭 恭 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=reverent|SpaceAfter=No 7 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 6 flat:vv _ Gloss=respect|SpaceAfter=No # text = 余曰謙下道不可離故古德曰見一切衆生而仰之如佛如來吁謙之德可離焉非出家菩薩行也愼之 # text = 余曰 1 余 余 PRON n,代名詞,人称,他 _ 2 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 謙 謙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 5 amod _ Gloss=modest|SpaceAfter=No 4 下 下 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 flat:vv _ Gloss=go-down|SpaceAfter=No 5 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 nsubj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 7 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 8 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 8 離 離 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=leave|SpaceAfter=No 9 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 12 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 10 古 古 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 11 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 11 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 12 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=see|SpaceAfter=No 14 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 15 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 15 切 切 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 17 amod _ Gloss=every|SpaceAfter=No 16 衆 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 17 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 17 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 13 obj _ Gloss=life|SpaceAfter=No 18 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 19 仰 仰 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 conj _ Gloss=look-up-to|SpaceAfter=No 20 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 19 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 21 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 22 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 23 nmod _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 23 如來 如來 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 21 obj _ SpaceAfter=No 24 吁 吁 INTJ p,感嘆詞,*,* _ 27 amod _ Gloss=sigh|SpaceAfter=No 25 謙 謙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 24 flat:vv _ Gloss=modest|SpaceAfter=No 26 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 24 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 27 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 29 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 28 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 29 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 29 離 離 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=leave|SpaceAfter=No 30 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 29 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 31 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 35 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 32 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 34 acl _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 33 家 家 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 32 obj _ Gloss=house|SpaceAfter=No 34 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 35 nmod _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 35 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ _ _ _ Gloss=action|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 35 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 37 愼 愼 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 38 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 37 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 謙下道不可離故古德曰見一切衆生而仰之如佛如來吁謙之德可離焉非出家菩薩行也愼之 1 謙 謙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 amod _ Gloss=modest|SpaceAfter=No 2 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 3 nmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 3 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 6 nsubj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 6 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 6 離 離 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=leave|SpaceAfter=No 7 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 10 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 8 古 古 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 9 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 9 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 10 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=see|SpaceAfter=No 12 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 13 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 13 切 切 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 15 amod _ Gloss=every|SpaceAfter=No 14 衆 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 15 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 15 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 11 obj _ Gloss=life|SpaceAfter=No 16 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 17 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 17 仰 仰 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 conj _ Gloss=look-up-to|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 20 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 21 nmod _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 21 如來 如來 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 19 obj _ SpaceAfter=No 22 吁 吁 INTJ p,感嘆詞,*,* _ 25 amod _ Gloss=sigh|SpaceAfter=No 23 謙 謙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 22 flat:vv _ Gloss=modest|SpaceAfter=No 24 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 22 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 25 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 27 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 26 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 27 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 27 離 離 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=leave|SpaceAfter=No 28 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 27 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 29 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 33 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 30 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 32 acl _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 31 家 家 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 30 obj _ Gloss=house|SpaceAfter=No 32 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 33 nmod _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 33 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ _ _ _ Gloss=action|SpaceAfter=No 34 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 33 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 35 愼 愼 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 36 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 35 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No