Loading iwanami/067/002/028.txt +3 −3 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -38,7 +38,7 @@ 1 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 3 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 2 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 advmod _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 3 易 易 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=change|SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 之 之 PART p,助詞,句末,* Person=3|PronType=Prs 3 discourse:sp _ Gloss=[verb-marker]|SpaceAfter=No # text = 各不得其利 1 各 各 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 3 advmod _ Gloss=each|SpaceAfter=No Loading @@ -50,7 +50,7 @@ # text = 兄悔之 1 兄 兄 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 nsubj _ Gloss=elder-brother|SpaceAfter=No 2 悔 悔 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=regret|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 之 之 PART p,助詞,句末,* Person=3|PronType=Prs 2 discourse:sp _ Gloss=[verb-marker]|SpaceAfter=No # text = 乃還弟弓箭 1 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 2 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No Loading Loading @@ -103,7 +103,7 @@ # text = 弟患之 1 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 nsubj _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 2 患 患 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=trouble|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 之 之 PART p,助詞,句末,* Person=3|PronType=Prs 2 discourse:sp _ Gloss=[verb-marker]|SpaceAfter=No # text = 即以其横刀鍛作新鈎 1 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 6 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No Loading Loading
iwanami/067/002/028.txt +3 −3 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -38,7 +38,7 @@ 1 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 3 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 2 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 advmod _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 3 易 易 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=change|SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 之 之 PART p,助詞,句末,* Person=3|PronType=Prs 3 discourse:sp _ Gloss=[verb-marker]|SpaceAfter=No # text = 各不得其利 1 各 各 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 3 advmod _ Gloss=each|SpaceAfter=No Loading @@ -50,7 +50,7 @@ # text = 兄悔之 1 兄 兄 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 nsubj _ Gloss=elder-brother|SpaceAfter=No 2 悔 悔 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=regret|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 之 之 PART p,助詞,句末,* Person=3|PronType=Prs 2 discourse:sp _ Gloss=[verb-marker]|SpaceAfter=No # text = 乃還弟弓箭 1 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 2 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No Loading Loading @@ -103,7 +103,7 @@ # text = 弟患之 1 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 nsubj _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 2 患 患 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=trouble|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 之 之 PART p,助詞,句末,* Person=3|PronType=Prs 2 discourse:sp _ Gloss=[verb-marker]|SpaceAfter=No # text = 即以其横刀鍛作新鈎 1 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 6 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No Loading