Commit dad4a711 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/068/027/004.txt

parent a4728f3e
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -15,7 +15,7 @@
14	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	flat	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
15	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	7	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No

# text = 後將軍大華下阿倍引田比邏夫臣大山上物部連熊大山上守君大石等救於百濟仍送兵杖五穀
# text = 後將軍大華下阿倍引田比邏夫臣大山上物部連熊大山上守君大石等救於百濟
1	後	後	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	2	nmod	_	Gloss=after|SpaceAfter=No
2	將	將	NOUN	n,名詞,人,役割	_	18	nsubj	_	Gloss=general|SpaceAfter=No
3	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	2	flat	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
@@ -36,10 +36,12 @@
18	救	救	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=rescue|SpaceAfter=No
19	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	20	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
20	百濟	百濟	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	18	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
21	仍	仍	VERB	v,動詞,行為,態度	_	22	advmod	_	Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No
22	送	送	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=carry|SpaceAfter=No
23	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	22	obj	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
24	杖	杖	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	22	parataxis	_	Gloss=stick|SpaceAfter=No
25	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	26	nummod	_	Gloss=five|SpaceAfter=No
26	穀	穀	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	24	obj	_	Gloss=grain|SpaceAfter=No

# text = 仍送兵杖五穀
1	仍	仍	VERB	v,動詞,行為,態度	_	2	advmod	_	Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No
2	送	送	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=carry|SpaceAfter=No
3	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	obj	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
4	杖	杖	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	3	conj	_	Gloss=stick|SpaceAfter=No
5	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	6	nummod	_	Gloss=five|SpaceAfter=No
6	穀	穀	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	3	conj	_	Gloss=grain|SpaceAfter=No