Loading sendai/07H/001/034.txt +72 −70 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,7 +14,7 @@ 1 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 2 nsubj _ Gloss=world|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 七佛通戒偈七佛禁戒偈在另外此偈阿難報答迦葉問偈也增一阿含一卷涅槃經之十四說前後偈曰諸惡莫作衆善奉行自淨其意是諸佛教余曰此語三歳童子知誦之然百歳老人不奉行則輸于童子只能此偈奉行 # text = 七佛通戒偈七佛禁戒偈在另外 1 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 2 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 2 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 3 nsubj _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 3 通 通 VERB v,動詞,行為,移動 _ 5 acl _ Gloss=go-through|SpaceAfter=No Loading @@ -28,74 +28,76 @@ 11 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 12 另 另 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 13 nmod _ SpaceAfter=No 13 外 外 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 11 obj _ Gloss=outside|SpaceAfter=No 14 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 15 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 15 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 17 nsubj _ SpaceAfter=No 16 阿難 阿難 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 報 報 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=report-back|SpaceAfter=No 18 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 flat:vv _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 19 迦葉 迦葉 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 20 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 21 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 20 obj _ SpaceAfter=No 22 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 23 增 增 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ SpaceAfter=No 24 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 26 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 25 阿 阿 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 26 compound _ Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No 26 含 含 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 30 nmod _ SpaceAfter=No 27 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 28 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 28 卷 卷 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 29 nmod _ SpaceAfter=No 29 涅槃 涅槃 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 30 nmod _ SpaceAfter=No 30 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 23 obj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 31 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 30 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 32 十四 十四 NUM n,数詞,数,* _ 30 nummod _ Gloss=fourteen|SpaceAfter=No 33 說 說 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 34 nmod _ Gloss=theory|SpaceAfter=No 34 前 前 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 23 obj _ Gloss=before|SpaceAfter=No 35 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 34 flat _ Gloss=after|SpaceAfter=No 36 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 37 nsubj _ SpaceAfter=No 37 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 此偈阿難報答迦葉問偈也增一阿含一卷涅槃經之十四說前後偈曰諸惡莫作衆善奉行自淨其意是諸佛教余曰此語三歳童子知誦之然百歳老人不奉行則輸于童子只能此偈奉行 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 3 阿難 阿難 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 4 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 報 報 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=report-back|SpaceAfter=No 5 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 flat:vv _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 6 迦葉 迦葉 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 4 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 8 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 7 obj _ SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 增 增 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ SpaceAfter=No 11 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 13 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 12 阿 阿 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 13 compound _ Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No 13 含 含 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 17 nmod _ SpaceAfter=No 14 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 15 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 15 卷 卷 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 16 nmod _ SpaceAfter=No 16 涅槃 涅槃 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 17 nmod _ SpaceAfter=No 17 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 10 obj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 18 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 17 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 19 十四 十四 NUM n,数詞,数,* _ 17 nummod _ Gloss=fourteen|SpaceAfter=No 20 說 說 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 21 nmod _ Gloss=theory|SpaceAfter=No 21 前 前 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 10 obj _ Gloss=before|SpaceAfter=No 22 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 21 flat _ Gloss=after|SpaceAfter=No 23 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 24 nsubj _ SpaceAfter=No 24 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 25 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 26 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 26 惡 惡 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 28 nsubj _ Gloss=bad|SpaceAfter=No 27 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 28 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 28 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 29 衆 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 31 nsubj _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 30 善 善 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 31 advmod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 31 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 32 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 obj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 33 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 34 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 34 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=clean|SpaceAfter=No 35 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 36 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 36 意 意 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 34 obj _ Gloss=thought|SpaceAfter=No 37 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 40 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 38 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 39 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 39 惡 惡 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 41 nsubj _ Gloss=bad|SpaceAfter=No 40 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 41 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 41 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 42 衆 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 44 nsubj _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 43 善 善 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 44 advmod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 44 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 45 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 44 obj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 46 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 47 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 47 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=clean|SpaceAfter=No 48 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 49 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 49 意 意 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 47 obj _ Gloss=thought|SpaceAfter=No 50 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 53 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 51 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 52 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 52 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 53 nmod _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 53 教 敎 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=teaching|SpaceAfter=No 54 余 余 NOUN n,名詞,数量,* _ 55 nsubj _ SpaceAfter=No 55 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 56 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 57 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 57 語 語 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 62 nsubj _ Gloss=word|SpaceAfter=No 58 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 59 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 59 歳 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 62 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 60 童 童 NOUN n,名詞,人,人 _ 61 nmod _ Gloss=youth|SpaceAfter=No 61 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 62 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 62 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 63 誦 誦 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 62 ccomp _ Gloss=chant|SpaceAfter=No 64 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 63 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 65 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 71 advmod _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 66 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 67 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 67 歳 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 71 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 68 老 老 VERB v,動詞,変化,生物 _ 69 amod _ Gloss=old|SpaceAfter=No 69 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 71 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 70 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 71 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 71 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 74 advcl _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 72 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 71 obj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 73 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 74 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 74 輸 輸 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 75 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 77 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 76 童 童 NOUN n,名詞,人,人 _ 77 nmod _ Gloss=youth|SpaceAfter=No 77 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 74 obl _ Gloss=child|SpaceAfter=No 78 只 只 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 82 advmod _ SpaceAfter=No 79 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 82 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 80 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 81 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 81 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 82 nsubj _ SpaceAfter=No 82 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 83 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 82 flat:vv _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 39 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 40 nmod _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 40 教 敎 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=teaching|SpaceAfter=No 41 余 余 NOUN n,名詞,数量,* _ 42 nsubj _ SpaceAfter=No 42 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 43 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 44 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 44 語 語 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 49 nsubj _ Gloss=word|SpaceAfter=No 45 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 46 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 46 歳 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 49 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 47 童 童 NOUN n,名詞,人,人 _ 48 nmod _ Gloss=youth|SpaceAfter=No 48 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 49 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 49 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 50 誦 誦 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 49 ccomp _ Gloss=chant|SpaceAfter=No 51 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 50 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 52 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 58 advmod _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 53 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 54 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 54 歳 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 58 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 55 老 老 VERB v,動詞,変化,生物 _ 56 amod _ Gloss=old|SpaceAfter=No 56 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 58 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 57 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 58 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 58 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 61 advcl _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 59 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 58 obj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 60 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 61 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 61 輸 輸 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 62 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 64 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 63 童 童 NOUN n,名詞,人,人 _ 64 nmod _ Gloss=youth|SpaceAfter=No 64 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 61 obl _ Gloss=child|SpaceAfter=No 65 只 只 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 69 advmod _ SpaceAfter=No 66 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 69 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 67 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 68 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 68 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 69 nsubj _ SpaceAfter=No 69 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 70 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 69 flat:vv _ Gloss=behave|SpaceAfter=No Loading
sendai/07H/001/034.txt +72 −70 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,7 +14,7 @@ 1 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 2 nsubj _ Gloss=world|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 七佛通戒偈七佛禁戒偈在另外此偈阿難報答迦葉問偈也增一阿含一卷涅槃經之十四說前後偈曰諸惡莫作衆善奉行自淨其意是諸佛教余曰此語三歳童子知誦之然百歳老人不奉行則輸于童子只能此偈奉行 # text = 七佛通戒偈七佛禁戒偈在另外 1 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 2 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 2 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 3 nsubj _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 3 通 通 VERB v,動詞,行為,移動 _ 5 acl _ Gloss=go-through|SpaceAfter=No Loading @@ -28,74 +28,76 @@ 11 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 12 另 另 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 13 nmod _ SpaceAfter=No 13 外 外 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 11 obj _ Gloss=outside|SpaceAfter=No 14 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 15 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 15 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 17 nsubj _ SpaceAfter=No 16 阿難 阿難 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 報 報 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=report-back|SpaceAfter=No 18 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 flat:vv _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 19 迦葉 迦葉 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 20 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 21 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 20 obj _ SpaceAfter=No 22 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 23 增 增 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ SpaceAfter=No 24 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 26 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 25 阿 阿 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 26 compound _ Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No 26 含 含 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 30 nmod _ SpaceAfter=No 27 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 28 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 28 卷 卷 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 29 nmod _ SpaceAfter=No 29 涅槃 涅槃 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 30 nmod _ SpaceAfter=No 30 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 23 obj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 31 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 30 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 32 十四 十四 NUM n,数詞,数,* _ 30 nummod _ Gloss=fourteen|SpaceAfter=No 33 說 說 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 34 nmod _ Gloss=theory|SpaceAfter=No 34 前 前 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 23 obj _ Gloss=before|SpaceAfter=No 35 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 34 flat _ Gloss=after|SpaceAfter=No 36 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 37 nsubj _ SpaceAfter=No 37 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 此偈阿難報答迦葉問偈也增一阿含一卷涅槃經之十四說前後偈曰諸惡莫作衆善奉行自淨其意是諸佛教余曰此語三歳童子知誦之然百歳老人不奉行則輸于童子只能此偈奉行 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 3 阿難 阿難 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 4 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 報 報 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=report-back|SpaceAfter=No 5 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 flat:vv _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 6 迦葉 迦葉 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 4 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 8 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 7 obj _ SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 增 增 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ SpaceAfter=No 11 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 13 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 12 阿 阿 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 13 compound _ Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No 13 含 含 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 17 nmod _ SpaceAfter=No 14 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 15 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 15 卷 卷 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 16 nmod _ SpaceAfter=No 16 涅槃 涅槃 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 17 nmod _ SpaceAfter=No 17 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 10 obj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 18 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 17 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 19 十四 十四 NUM n,数詞,数,* _ 17 nummod _ Gloss=fourteen|SpaceAfter=No 20 說 說 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 21 nmod _ Gloss=theory|SpaceAfter=No 21 前 前 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 10 obj _ Gloss=before|SpaceAfter=No 22 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 21 flat _ Gloss=after|SpaceAfter=No 23 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 24 nsubj _ SpaceAfter=No 24 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 25 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 26 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 26 惡 惡 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 28 nsubj _ Gloss=bad|SpaceAfter=No 27 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 28 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 28 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 29 衆 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 31 nsubj _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 30 善 善 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 31 advmod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 31 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 32 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 obj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 33 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 34 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 34 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=clean|SpaceAfter=No 35 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 36 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 36 意 意 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 34 obj _ Gloss=thought|SpaceAfter=No 37 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 40 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 38 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 39 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 39 惡 惡 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 41 nsubj _ Gloss=bad|SpaceAfter=No 40 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 41 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 41 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 42 衆 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 44 nsubj _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 43 善 善 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 44 advmod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 44 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 45 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 44 obj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 46 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 47 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 47 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=clean|SpaceAfter=No 48 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 49 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 49 意 意 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 47 obj _ Gloss=thought|SpaceAfter=No 50 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 53 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 51 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 52 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 52 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 53 nmod _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 53 教 敎 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=teaching|SpaceAfter=No 54 余 余 NOUN n,名詞,数量,* _ 55 nsubj _ SpaceAfter=No 55 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 56 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 57 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 57 語 語 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 62 nsubj _ Gloss=word|SpaceAfter=No 58 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 59 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 59 歳 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 62 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 60 童 童 NOUN n,名詞,人,人 _ 61 nmod _ Gloss=youth|SpaceAfter=No 61 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 62 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 62 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 63 誦 誦 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 62 ccomp _ Gloss=chant|SpaceAfter=No 64 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 63 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 65 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 71 advmod _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 66 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 67 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 67 歳 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 71 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 68 老 老 VERB v,動詞,変化,生物 _ 69 amod _ Gloss=old|SpaceAfter=No 69 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 71 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 70 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 71 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 71 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 74 advcl _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 72 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 71 obj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 73 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 74 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 74 輸 輸 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 75 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 77 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 76 童 童 NOUN n,名詞,人,人 _ 77 nmod _ Gloss=youth|SpaceAfter=No 77 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 74 obl _ Gloss=child|SpaceAfter=No 78 只 只 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 82 advmod _ SpaceAfter=No 79 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 82 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 80 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 81 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 81 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 82 nsubj _ SpaceAfter=No 82 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 83 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 82 flat:vv _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 39 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 40 nmod _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 40 教 敎 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=teaching|SpaceAfter=No 41 余 余 NOUN n,名詞,数量,* _ 42 nsubj _ SpaceAfter=No 42 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 43 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 44 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 44 語 語 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 49 nsubj _ Gloss=word|SpaceAfter=No 45 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 46 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 46 歳 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 49 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 47 童 童 NOUN n,名詞,人,人 _ 48 nmod _ Gloss=youth|SpaceAfter=No 48 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 49 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 49 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 50 誦 誦 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 49 ccomp _ Gloss=chant|SpaceAfter=No 51 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 50 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 52 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 58 advmod _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 53 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 54 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 54 歳 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 58 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 55 老 老 VERB v,動詞,変化,生物 _ 56 amod _ Gloss=old|SpaceAfter=No 56 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 58 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 57 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 58 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 58 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 61 advcl _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 59 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 58 obj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 60 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 61 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 61 輸 輸 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 62 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 64 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 63 童 童 NOUN n,名詞,人,人 _ 64 nmod _ Gloss=youth|SpaceAfter=No 64 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 61 obl _ Gloss=child|SpaceAfter=No 65 只 只 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 69 advmod _ SpaceAfter=No 66 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 69 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 67 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 68 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 68 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 69 nsubj _ SpaceAfter=No 69 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 70 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 69 flat:vv _ Gloss=behave|SpaceAfter=No