Loading iwanami/067/009/033.txt +74 −72 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -267,7 +267,7 @@ 7 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 8 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 8 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 5 obl:lmod _ Gloss=court|SpaceAfter=No # text = 時皇太后譽田別尊責新羅使者因以祈天神曰當遣誰人於百濟將檢事之虛實當遣誰人於新羅將推問其罪便天神誨之曰令武內宿禰行議因以千熊長彦爲使者當如所願於是遣千熊長彦于新羅責以濫百濟之獻物 # text = 時皇太后譽田別尊責新羅使者 1 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 7 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 2 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 Degree=Pos 4 nmod _ Gloss=august|SpaceAfter=No 3 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No Loading @@ -278,75 +278,77 @@ 8 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 9 使 使 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 amod _ Gloss=envoy|SpaceAfter=No 10 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 7 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 11 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 祈 祈 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=pray|SpaceAfter=No 14 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 15 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 15 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 obj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 16 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 13 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 17 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 18 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 19 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 20 det _ Gloss=who|SpaceAfter=No 20 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 21 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 22 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 23 compound _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 23 濟 濟 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 18 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 24 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 25 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 25 檢 檢 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=regulate|SpaceAfter=No 26 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 28 nsubj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 27 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 26 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 28 虛 虛 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 25 ccomp _ Gloss=empty|SpaceAfter=No 29 實 實 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 flat:vv _ Gloss=fruit|SpaceAfter=No 30 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 31 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 32 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 33 det _ Gloss=who|SpaceAfter=No 33 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 31 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 34 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 35 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 35 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 31 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 36 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 37 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 37 推 推 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=push|SpaceAfter=No 38 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 37 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 39 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 40 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 40 罪 罪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 38 obj _ Gloss=crime|SpaceAfter=No 41 便 便 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 44 advmod _ Gloss=convenient|SpaceAfter=No 42 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 43 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 43 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 44 nsubj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 44 誨 誨 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=teach|SpaceAfter=No 45 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 44 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 46 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 44 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 47 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 48 武 武 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 49 compound _ Gloss=[ancient-music]|SpaceAfter=No 49 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 47 obj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 50 宿 宿 VERB v,動詞,行為,動作 _ 47 xcomp _ Gloss=stay|SpaceAfter=No 51 禰 禰 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 50 obj _ SpaceAfter=No 52 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 50 parataxis _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 53 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 52 obj _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 54 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 59 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 55 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 59 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 56 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 57 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 57 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 55 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 58 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 57 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 59 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 60 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 61 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 61 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 59 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 62 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 63 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 63 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 64 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 65 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 65 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ 63 obj _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 66 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ _ _ _ Gloss=at|SpaceAfter=No 67 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 66 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 68 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 69 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 70 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 70 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 68 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 71 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 70 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 72 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 73 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 73 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 68 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 74 責 責 VERB v,動詞,行為,交流 _ 76 advmod _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 75 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 76 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 76 濫 濫 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=overflowing|SpaceAfter=No 77 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 78 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 78 濟 濟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 81 nmod _ Gloss=carry-across|SpaceAfter=No 79 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 78 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 80 獻 獻 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 81 amod _ Gloss=present|SpaceAfter=No 81 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 76 obj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No # text = 因以祈天神曰當遣誰人於百濟將檢事之虛實當遣誰人於新羅將推問其罪便天神誨之曰令武內宿禰行議因以千熊長彦爲使者當如所願於是遣千熊長彦于新羅責以濫百濟之獻物 1 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 祈 祈 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=pray|SpaceAfter=No 4 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 5 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 5 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 8 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 9 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 10 det _ Gloss=who|SpaceAfter=No 10 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 11 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 12 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 13 compound _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 13 濟 濟 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 8 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 15 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 15 檢 檢 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=regulate|SpaceAfter=No 16 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 18 nsubj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 虛 虛 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 15 ccomp _ Gloss=empty|SpaceAfter=No 19 實 實 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 flat:vv _ Gloss=fruit|SpaceAfter=No 20 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 21 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 21 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 22 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 23 det _ Gloss=who|SpaceAfter=No 23 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 21 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 24 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 25 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 25 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 26 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 27 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 27 推 推 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=push|SpaceAfter=No 28 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 27 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 29 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 30 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 30 罪 罪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 28 obj _ Gloss=crime|SpaceAfter=No 31 便 便 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 34 advmod _ Gloss=convenient|SpaceAfter=No 32 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 33 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 33 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 34 nsubj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 34 誨 誨 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=teach|SpaceAfter=No 35 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 34 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 36 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 34 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 37 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 38 武 武 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 39 compound _ Gloss=[ancient-music]|SpaceAfter=No 39 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 37 obj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 40 宿 宿 VERB v,動詞,行為,動作 _ 37 xcomp _ Gloss=stay|SpaceAfter=No 41 禰 禰 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 40 obj _ SpaceAfter=No 42 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 40 parataxis _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 43 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 42 obj _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 44 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 49 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 45 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 49 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 46 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 47 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 47 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 45 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 48 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 47 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 49 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 50 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 51 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 51 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 49 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 52 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 53 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 53 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 54 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 55 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 55 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ 53 obj _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 56 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ _ _ _ Gloss=at|SpaceAfter=No 57 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 56 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 58 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 59 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 60 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 60 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 58 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 61 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 60 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 62 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 63 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 63 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 58 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 64 責 責 VERB v,動詞,行為,交流 _ 66 advmod _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 65 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 66 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 66 濫 濫 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=overflowing|SpaceAfter=No 67 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 68 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 68 濟 濟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 71 nmod _ Gloss=carry-across|SpaceAfter=No 69 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 68 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 70 獻 獻 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 71 amod _ Gloss=present|SpaceAfter=No 71 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 66 obj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No Loading
iwanami/067/009/033.txt +74 −72 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -267,7 +267,7 @@ 7 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 8 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 8 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 5 obl:lmod _ Gloss=court|SpaceAfter=No # text = 時皇太后譽田別尊責新羅使者因以祈天神曰當遣誰人於百濟將檢事之虛實當遣誰人於新羅將推問其罪便天神誨之曰令武內宿禰行議因以千熊長彦爲使者當如所願於是遣千熊長彦于新羅責以濫百濟之獻物 # text = 時皇太后譽田別尊責新羅使者 1 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 7 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 2 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 Degree=Pos 4 nmod _ Gloss=august|SpaceAfter=No 3 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No Loading @@ -278,75 +278,77 @@ 8 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 9 使 使 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 amod _ Gloss=envoy|SpaceAfter=No 10 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 7 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 11 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 祈 祈 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=pray|SpaceAfter=No 14 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 15 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 15 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 obj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 16 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 13 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 17 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 18 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 19 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 20 det _ Gloss=who|SpaceAfter=No 20 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 21 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 22 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 23 compound _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 23 濟 濟 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 18 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 24 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 25 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 25 檢 檢 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=regulate|SpaceAfter=No 26 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 28 nsubj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 27 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 26 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 28 虛 虛 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 25 ccomp _ Gloss=empty|SpaceAfter=No 29 實 實 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 flat:vv _ Gloss=fruit|SpaceAfter=No 30 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 31 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 32 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 33 det _ Gloss=who|SpaceAfter=No 33 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 31 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 34 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 35 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 35 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 31 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 36 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 37 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 37 推 推 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=push|SpaceAfter=No 38 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 37 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 39 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 40 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 40 罪 罪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 38 obj _ Gloss=crime|SpaceAfter=No 41 便 便 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 44 advmod _ Gloss=convenient|SpaceAfter=No 42 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 43 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 43 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 44 nsubj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 44 誨 誨 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=teach|SpaceAfter=No 45 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 44 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 46 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 44 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 47 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 48 武 武 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 49 compound _ Gloss=[ancient-music]|SpaceAfter=No 49 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 47 obj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 50 宿 宿 VERB v,動詞,行為,動作 _ 47 xcomp _ Gloss=stay|SpaceAfter=No 51 禰 禰 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 50 obj _ SpaceAfter=No 52 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 50 parataxis _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 53 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 52 obj _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 54 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 59 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 55 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 59 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 56 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 57 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 57 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 55 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 58 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 57 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 59 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 60 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 61 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 61 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 59 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 62 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 63 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 63 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 64 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 65 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 65 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ 63 obj _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 66 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ _ _ _ Gloss=at|SpaceAfter=No 67 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 66 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 68 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 69 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 70 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 70 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 68 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 71 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 70 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 72 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 73 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 73 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 68 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 74 責 責 VERB v,動詞,行為,交流 _ 76 advmod _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 75 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 76 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 76 濫 濫 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=overflowing|SpaceAfter=No 77 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 78 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 78 濟 濟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 81 nmod _ Gloss=carry-across|SpaceAfter=No 79 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 78 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 80 獻 獻 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 81 amod _ Gloss=present|SpaceAfter=No 81 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 76 obj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No # text = 因以祈天神曰當遣誰人於百濟將檢事之虛實當遣誰人於新羅將推問其罪便天神誨之曰令武內宿禰行議因以千熊長彦爲使者當如所願於是遣千熊長彦于新羅責以濫百濟之獻物 1 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 祈 祈 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=pray|SpaceAfter=No 4 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 5 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 5 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 8 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 9 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 10 det _ Gloss=who|SpaceAfter=No 10 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 11 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 12 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 13 compound _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 13 濟 濟 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 8 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 15 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 15 檢 檢 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=regulate|SpaceAfter=No 16 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 18 nsubj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 虛 虛 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 15 ccomp _ Gloss=empty|SpaceAfter=No 19 實 實 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 flat:vv _ Gloss=fruit|SpaceAfter=No 20 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 21 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 21 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 22 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 23 det _ Gloss=who|SpaceAfter=No 23 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 21 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 24 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 25 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 25 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 26 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 27 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 27 推 推 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=push|SpaceAfter=No 28 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 27 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 29 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 30 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 30 罪 罪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 28 obj _ Gloss=crime|SpaceAfter=No 31 便 便 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 34 advmod _ Gloss=convenient|SpaceAfter=No 32 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 33 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 33 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 34 nsubj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 34 誨 誨 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=teach|SpaceAfter=No 35 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 34 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 36 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 34 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 37 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 38 武 武 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 39 compound _ Gloss=[ancient-music]|SpaceAfter=No 39 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 37 obj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 40 宿 宿 VERB v,動詞,行為,動作 _ 37 xcomp _ Gloss=stay|SpaceAfter=No 41 禰 禰 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 40 obj _ SpaceAfter=No 42 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 40 parataxis _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 43 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 42 obj _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 44 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 49 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 45 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 49 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 46 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 47 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 47 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 45 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 48 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 47 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 49 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 50 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 51 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 51 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 49 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 52 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 53 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 53 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 54 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 55 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 55 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ 53 obj _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 56 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ _ _ _ Gloss=at|SpaceAfter=No 57 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 56 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 58 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 59 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 60 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 60 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 58 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 61 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 60 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 62 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 63 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 63 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 58 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 64 責 責 VERB v,動詞,行為,交流 _ 66 advmod _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 65 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 66 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 66 濫 濫 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=overflowing|SpaceAfter=No 67 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 68 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 68 濟 濟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 71 nmod _ Gloss=carry-across|SpaceAfter=No 69 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 68 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 70 獻 獻 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 71 amod _ Gloss=present|SpaceAfter=No 71 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 66 obj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No