diff --git a/iwanami/068/027/012.txt b/iwanami/068/027/012.txt index e96dfe2dfb890228c49488c6b7ea8a1af39320a7..9da3bae44c05e4185ac3f90161e12689c690b46e 100644 --- a/iwanami/068/027/012.txt +++ b/iwanami/068/027/012.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -# text = 夏五月大將軍大錦中阿曇比邏夫連等率船師一百七十艘送豐璋等於百濟國宣勅以豐璋等使繼其位又予金策於福信而撫其背褒賜爵祿于時豐璋等與福信稽首受勅衆爲流涕 +# text = 夏五月大將軍大錦中阿曇比邏夫連等率船師一百七十艘 1 夏 夏 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 2 nmod _ Gloss=summer|SpaceAfter=No 2 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 12 obl:tmod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 3 月 月 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 2 clf _ Gloss=month|SpaceAfter=No @@ -15,52 +15,53 @@ 14 師 師 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 obj _ Gloss=teacher|SpaceAfter=No 15 一百七十 一百七十 NUM n,数詞,数,* _ 14 nummod _ SpaceAfter=No 16 艘 艘 NOUN n,名詞,度量衡,* NounType=Clf 15 clf _ SpaceAfter=No -17 送 送 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=carry|SpaceAfter=No -18 豐 豐 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No -19 璋 璋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 18 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No -20 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 19 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No + +# text = 送豐璋等於百濟國宣勅以豐璋等使繼其位又予金策於福信而撫其背褒賜爵祿于時豐璋等與福信稽首受勅衆爲流涕 +1 送 送 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=carry|SpaceAfter=No +2 豐璋 豐璋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 1 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No +3 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 2 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No +4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No +5 百濟 百濟 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 6 compound _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No +6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 1 obl:lmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No +7 宣 宣 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=spread|SpaceAfter=No +8 勅 勅 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 7 obj _ SpaceAfter=No +9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No +10 豐 豐 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 9 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No +11 璋 璋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No +12 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 10 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No +13 使 使 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=envoy|SpaceAfter=No +14 繼 繼 VERB v,動詞,行為,得失 _ 13 ccomp _ Gloss=continue|SpaceAfter=No +15 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 16 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No +16 位 位 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 14 obj _ Gloss=rank|SpaceAfter=No +17 又 又 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 18 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No +18 予 予 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ SpaceAfter=No +19 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 20 nmod _ Gloss=metal|SpaceAfter=No +20 策 策 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 18 obj _ Gloss=plan|SpaceAfter=No 21 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No -22 百濟 百濟 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 23 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No -23 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 17 obl:lmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No -24 宣 宣 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=spread|SpaceAfter=No -25 勅 勅 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 24 obj _ SpaceAfter=No -26 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No -27 豐 豐 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 26 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No -28 璋 璋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 27 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No -29 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 27 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No -30 使 使 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=envoy|SpaceAfter=No -31 繼 繼 VERB v,動詞,行為,得失 _ 30 ccomp _ Gloss=continue|SpaceAfter=No -32 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 33 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No -33 位 位 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 31 obj _ Gloss=rank|SpaceAfter=No -34 又 又 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 35 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No -35 予 予 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ SpaceAfter=No -36 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 37 nmod _ Gloss=metal|SpaceAfter=No -37 策 策 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 35 obj _ Gloss=plan|SpaceAfter=No -38 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 40 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No -39 福 福 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 35 obl:lmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No -40 信 信 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 35 obl:lmod _ Gloss=trustworthy|SpaceAfter=No -41 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 42 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No -42 撫 撫 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=pacify|SpaceAfter=No -43 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 44 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No -44 背 背 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 42 obj _ Gloss=back|SpaceAfter=No -45 褒 褒 VERB v,動詞,行為,動作 _ 46 advmod _ SpaceAfter=No -46 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No -47 爵 爵 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 46 obj _ Gloss=[title-of-honour]|SpaceAfter=No -48 祿 祿 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 47 conj _ Gloss=emolument|SpaceAfter=No -49 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 50 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No -50 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 57 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No -51 豐 豐 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 57 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No -52 璋 璋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 51 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No -53 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 51 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No -54 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 55 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No -55 福 福 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 57 obl _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No -56 信 信 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 55 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No -57 稽 稽 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=bow-to-the-ground|SpaceAfter=No -58 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 57 obj _ Gloss=head|SpaceAfter=No -59 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 57 parataxis _ Gloss=receive|SpaceAfter=No -60 勅 勅 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 59 obj _ SpaceAfter=No -61 衆 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ 63 nsubj _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No -62 爲 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 63 mark _ Gloss=for|SpaceAfter=No -63 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flow|SpaceAfter=No -64 涕 涕 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 63 obj _ Gloss=tears|SpaceAfter=No +22 福 福 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 18 obl:lmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No +23 信 信 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 18 obl:lmod _ Gloss=trustworthy|SpaceAfter=No +24 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 25 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No +25 撫 撫 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=pacify|SpaceAfter=No +26 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 27 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No +27 背 背 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 25 obj _ Gloss=back|SpaceAfter=No +28 褒 褒 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 advmod _ SpaceAfter=No +29 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No +30 爵 爵 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 29 obj _ Gloss=[title-of-honour]|SpaceAfter=No +31 祿 祿 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 30 conj _ Gloss=emolument|SpaceAfter=No +32 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 33 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No +33 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 40 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No +34 豐 豐 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 40 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No +35 璋 璋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 34 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No +36 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 34 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No +37 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 38 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No +38 福 福 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 40 obl _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No +39 信 信 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 38 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No +40 稽 稽 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=bow-to-the-ground|SpaceAfter=No +41 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 40 obj _ Gloss=head|SpaceAfter=No +42 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 40 parataxis _ Gloss=receive|SpaceAfter=No +43 勅 勅 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 42 obj _ SpaceAfter=No +44 衆 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ 46 nsubj _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No +45 爲 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 46 mark _ Gloss=for|SpaceAfter=No +46 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flow|SpaceAfter=No +47 涕 涕 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 46 obj _ Gloss=tears|SpaceAfter=No