Loading iwanami/068/022/077.txt +14 −14 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -13,7 +13,7 @@ 3 使 使 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=envoy|SpaceAfter=No 4 旨 旨 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 obj _ SpaceAfter=No # text = 時阿倍鳥臣物部依網連抱二人爲客之導者也於是 # text = 時阿倍鳥臣物部依網連抱二人爲客之導者也 1 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 15 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 2 阿倍 阿倍 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 15 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 鳥 鳥 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No Loading @@ -30,20 +30,20 @@ 14 導 導 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 amod _ Gloss=lead|SpaceAfter=No 15 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 0 root _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 16 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 15 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 17 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ _ _ _ Gloss=at|SpaceAfter=No 18 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 17 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No # text = 大唐之國信物置於庭中 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 唐 唐 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 6 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 5 信 信 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 6 amod _ Gloss=trustworthy|SpaceAfter=No 6 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 7 nsubj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No 7 置 置 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ Gloss=place|SpaceAfter=No 8 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 9 庭 庭 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 10 nmod _ Gloss=courtyard|SpaceAfter=No 10 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obl:lmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No # text = 於是大唐之國信物置於庭中 1 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 2 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 9 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 4 唐 唐 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 6 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 8 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 信 信 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 8 amod _ Gloss=trustworthy|SpaceAfter=No 8 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 9 nsubj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No 9 置 置 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ Gloss=place|SpaceAfter=No 10 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 12 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 11 庭 庭 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 12 nmod _ Gloss=courtyard|SpaceAfter=No 12 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 9 obl:lmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No # text = 時使主裴世清親持書 1 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 7 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No Loading Loading
iwanami/068/022/077.txt +14 −14 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -13,7 +13,7 @@ 3 使 使 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=envoy|SpaceAfter=No 4 旨 旨 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 obj _ SpaceAfter=No # text = 時阿倍鳥臣物部依網連抱二人爲客之導者也於是 # text = 時阿倍鳥臣物部依網連抱二人爲客之導者也 1 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 15 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 2 阿倍 阿倍 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 15 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 鳥 鳥 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No Loading @@ -30,20 +30,20 @@ 14 導 導 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 amod _ Gloss=lead|SpaceAfter=No 15 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 0 root _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 16 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 15 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 17 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ _ _ _ Gloss=at|SpaceAfter=No 18 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 17 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No # text = 大唐之國信物置於庭中 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 唐 唐 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 6 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 5 信 信 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 6 amod _ Gloss=trustworthy|SpaceAfter=No 6 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 7 nsubj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No 7 置 置 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ Gloss=place|SpaceAfter=No 8 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 9 庭 庭 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 10 nmod _ Gloss=courtyard|SpaceAfter=No 10 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obl:lmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No # text = 於是大唐之國信物置於庭中 1 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 2 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 9 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 4 唐 唐 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 6 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 8 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 信 信 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 8 amod _ Gloss=trustworthy|SpaceAfter=No 8 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 9 nsubj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No 9 置 置 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ Gloss=place|SpaceAfter=No 10 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 12 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 11 庭 庭 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 12 nmod _ Gloss=courtyard|SpaceAfter=No 12 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 9 obl:lmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No # text = 時使主裴世清親持書 1 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 7 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No Loading