Loading sendai/07H/001/045.txt +21 −19 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -81,7 +81,7 @@ 4 重 重 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 3 flat:vv _ Gloss=heavy|SpaceAfter=No 5 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 古人所謂靜心之熟發為偈贊自然道合者乎也余亦於道者以之 # text = 古人所謂靜心之熟 1 古 古 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 2 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 4 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading @@ -90,22 +90,24 @@ 6 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 8 nsubj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 6 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 熟 熟 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 0 root _ Gloss=ripe|SpaceAfter=No 9 發 發 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advmod _ Gloss=emit|SpaceAfter=No 10 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 11 cop _ Gloss=make|SpaceAfter=No 11 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 12 贊 贊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 11 flat _ SpaceAfter=No 13 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 14 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 17 acl _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 15 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 16 nsubj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 16 合 合 VERB v,動詞,行為,設置 _ 17 acl _ Gloss=fit|SpaceAfter=No 17 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 18 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 17 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 19 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 17 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 20 余 余 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 22 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 21 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 22 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 22 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ 24 acl _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No 23 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 22 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 24 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 25 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 25 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 26 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 25 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 發為偈贊自然道合者乎也余亦於道者以之 1 發 發 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=emit|SpaceAfter=No 2 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 1 flat:vv _ Gloss=make|SpaceAfter=No 3 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 1 obj _ SpaceAfter=No 4 贊 贊 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 3 conj _ SpaceAfter=No 5 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 6 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 9 acl _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 7 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 nsubj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 8 合 合 VERB v,動詞,行為,設置 _ 9 acl _ Gloss=fit|SpaceAfter=No 9 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 10 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 11 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 12 余 余 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 14 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 14 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ 16 acl _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No 15 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 14 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 16 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 17 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
sendai/07H/001/045.txt +21 −19 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -81,7 +81,7 @@ 4 重 重 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 3 flat:vv _ Gloss=heavy|SpaceAfter=No 5 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 古人所謂靜心之熟發為偈贊自然道合者乎也余亦於道者以之 # text = 古人所謂靜心之熟 1 古 古 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 2 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 4 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading @@ -90,22 +90,24 @@ 6 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 8 nsubj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 6 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 熟 熟 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 0 root _ Gloss=ripe|SpaceAfter=No 9 發 發 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advmod _ Gloss=emit|SpaceAfter=No 10 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 11 cop _ Gloss=make|SpaceAfter=No 11 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 12 贊 贊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 11 flat _ SpaceAfter=No 13 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 14 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 17 acl _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 15 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 16 nsubj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 16 合 合 VERB v,動詞,行為,設置 _ 17 acl _ Gloss=fit|SpaceAfter=No 17 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 18 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 17 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 19 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 17 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 20 余 余 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 22 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 21 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 22 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 22 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ 24 acl _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No 23 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 22 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 24 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 25 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 25 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 26 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 25 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 發為偈贊自然道合者乎也余亦於道者以之 1 發 發 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=emit|SpaceAfter=No 2 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 1 flat:vv _ Gloss=make|SpaceAfter=No 3 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 1 obj _ SpaceAfter=No 4 贊 贊 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 3 conj _ SpaceAfter=No 5 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 6 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 9 acl _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 7 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 nsubj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 8 合 合 VERB v,動詞,行為,設置 _ 9 acl _ Gloss=fit|SpaceAfter=No 9 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 10 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 11 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 12 余 余 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 14 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 14 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ 16 acl _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No 15 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 14 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 16 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 17 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No