Loading iwanami/067/011/049.txt +41 −39 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -190,7 +190,7 @@ 5 始 始 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=begin|SpaceAfter=No 6 起 起 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=arise|SpaceAfter=No # text = 於是天皇夙興夜寐輕賦薄斂以寛民萠布徳施惠以振困窮弔死問疾以養孤孀是以政令流行天下太平廿餘年無事矣 # text = 於是天皇夙興夜寐 1 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 2 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No Loading @@ -199,44 +199,46 @@ 6 興 興 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 7 夜 夜 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 8 obl:tmod _ Gloss=night|SpaceAfter=No 8 寐 寐 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 parataxis _ Gloss=sleep|SpaceAfter=No 9 輕 輕 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=light|SpaceAfter=No 10 賦 賦 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 9 obj _ Gloss=tax|SpaceAfter=No 11 薄 薄 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 12 advmod _ Gloss=thin|SpaceAfter=No 12 斂 斂 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 conj _ Gloss=restrain|SpaceAfter=No # text = 輕賦薄斂以寛民萠布徳施惠以振困窮弔死問疾以養孤孀是以政令流行天下太平廿餘年無事矣 1 輕 輕 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 0 root _ Gloss=light|SpaceAfter=No 2 賦 賦 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 1 obj _ Gloss=tax|SpaceAfter=No 3 薄 薄 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 1 conj _ Gloss=thin|SpaceAfter=No 4 斂 斂 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 obj _ Gloss=restrain|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 寛 寬 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 1 parataxis _ Gloss=wide|SpaceAfter=No 7 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 iobj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 8 萠 萠 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 obj _ SpaceAfter=No 9 布 布 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 10 徳 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 9 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 11 施 施 VERB v,動詞,行為,交流 _ 9 parataxis _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 12 惠 惠 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 11 obj _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 寛 寬 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 9 parataxis _ Gloss=wide|SpaceAfter=No 15 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 14 iobj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 16 萠 萠 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 obj _ SpaceAfter=No 17 布 布 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 18 徳 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 17 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 19 施 施 VERB v,動詞,行為,交流 _ 17 parataxis _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 20 惠 惠 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 19 obj _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 14 振 振 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shake|SpaceAfter=No 15 困 困 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 14 obj _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 16 窮 窮 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 15 flat:vv _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 17 弔 弔 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=bring-condolences|SpaceAfter=No 18 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 17 obj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 19 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 conj _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 20 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 19 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 振 振 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shake|SpaceAfter=No 23 困 困 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 22 obj _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 24 窮 窮 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 23 flat:vv _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 25 弔 弔 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=bring-condolences|SpaceAfter=No 26 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 25 obj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 27 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 25 conj _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 28 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 27 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No 29 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 30 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 parataxis _ Gloss=support|SpaceAfter=No 31 孤 孤 NOUN n,名詞,人,関係 _ 30 obj _ Gloss=orphan|SpaceAfter=No 32 孀 孀 NOUN n,名詞,人,関係 _ 31 conj _ SpaceAfter=No 33 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 34 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 34 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 37 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 35 政 政 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 36 nmod _ Gloss=government|SpaceAfter=No 36 令 令 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 37 nsubj _ Gloss=order|SpaceAfter=No 37 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flow|SpaceAfter=No 38 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 37 flat:vv _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 39 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 40 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 40 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 42 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 41 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 42 advmod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 42 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=level|SpaceAfter=No 43 廿 廿 NUM n,数詞,数字,* _ 46 nsubj _ SpaceAfter=No 44 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ 43 conj _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 45 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 46 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 46 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 47 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 46 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 48 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 46 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 22 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 parataxis _ Gloss=support|SpaceAfter=No 23 孤 孤 NOUN n,名詞,人,関係 _ 22 obj _ Gloss=orphan|SpaceAfter=No 24 孀 孀 NOUN n,名詞,人,関係 _ 23 conj _ SpaceAfter=No 25 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 26 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 26 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 27 政 政 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 28 nmod _ Gloss=government|SpaceAfter=No 28 令 令 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 29 nsubj _ Gloss=order|SpaceAfter=No 29 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flow|SpaceAfter=No 30 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 flat:vv _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 31 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 32 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 32 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 34 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 33 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 34 advmod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 34 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=level|SpaceAfter=No 35 廿 廿 NUM n,数詞,数字,* _ 38 nsubj _ SpaceAfter=No 36 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ 35 conj _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 37 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 38 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 38 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 39 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 38 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 40 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 38 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No Loading
iwanami/067/011/049.txt +41 −39 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -190,7 +190,7 @@ 5 始 始 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=begin|SpaceAfter=No 6 起 起 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=arise|SpaceAfter=No # text = 於是天皇夙興夜寐輕賦薄斂以寛民萠布徳施惠以振困窮弔死問疾以養孤孀是以政令流行天下太平廿餘年無事矣 # text = 於是天皇夙興夜寐 1 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 2 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No Loading @@ -199,44 +199,46 @@ 6 興 興 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 7 夜 夜 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 8 obl:tmod _ Gloss=night|SpaceAfter=No 8 寐 寐 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 parataxis _ Gloss=sleep|SpaceAfter=No 9 輕 輕 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=light|SpaceAfter=No 10 賦 賦 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 9 obj _ Gloss=tax|SpaceAfter=No 11 薄 薄 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 12 advmod _ Gloss=thin|SpaceAfter=No 12 斂 斂 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 conj _ Gloss=restrain|SpaceAfter=No # text = 輕賦薄斂以寛民萠布徳施惠以振困窮弔死問疾以養孤孀是以政令流行天下太平廿餘年無事矣 1 輕 輕 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 0 root _ Gloss=light|SpaceAfter=No 2 賦 賦 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 1 obj _ Gloss=tax|SpaceAfter=No 3 薄 薄 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 1 conj _ Gloss=thin|SpaceAfter=No 4 斂 斂 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 obj _ Gloss=restrain|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 寛 寬 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 1 parataxis _ Gloss=wide|SpaceAfter=No 7 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 iobj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 8 萠 萠 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 obj _ SpaceAfter=No 9 布 布 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 10 徳 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 9 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 11 施 施 VERB v,動詞,行為,交流 _ 9 parataxis _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 12 惠 惠 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 11 obj _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 寛 寬 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 9 parataxis _ Gloss=wide|SpaceAfter=No 15 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 14 iobj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 16 萠 萠 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 obj _ SpaceAfter=No 17 布 布 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 18 徳 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 17 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 19 施 施 VERB v,動詞,行為,交流 _ 17 parataxis _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 20 惠 惠 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 19 obj _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 14 振 振 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shake|SpaceAfter=No 15 困 困 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 14 obj _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 16 窮 窮 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 15 flat:vv _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 17 弔 弔 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=bring-condolences|SpaceAfter=No 18 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 17 obj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 19 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 conj _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 20 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 19 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 振 振 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shake|SpaceAfter=No 23 困 困 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 22 obj _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 24 窮 窮 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 23 flat:vv _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 25 弔 弔 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=bring-condolences|SpaceAfter=No 26 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 25 obj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 27 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 25 conj _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 28 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 27 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No 29 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 30 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 parataxis _ Gloss=support|SpaceAfter=No 31 孤 孤 NOUN n,名詞,人,関係 _ 30 obj _ Gloss=orphan|SpaceAfter=No 32 孀 孀 NOUN n,名詞,人,関係 _ 31 conj _ SpaceAfter=No 33 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 34 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 34 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 37 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 35 政 政 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 36 nmod _ Gloss=government|SpaceAfter=No 36 令 令 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 37 nsubj _ Gloss=order|SpaceAfter=No 37 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flow|SpaceAfter=No 38 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 37 flat:vv _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 39 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 40 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 40 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 42 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 41 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 42 advmod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 42 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=level|SpaceAfter=No 43 廿 廿 NUM n,数詞,数字,* _ 46 nsubj _ SpaceAfter=No 44 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ 43 conj _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 45 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 46 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 46 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 47 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 46 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 48 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 46 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 22 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 parataxis _ Gloss=support|SpaceAfter=No 23 孤 孤 NOUN n,名詞,人,関係 _ 22 obj _ Gloss=orphan|SpaceAfter=No 24 孀 孀 NOUN n,名詞,人,関係 _ 23 conj _ SpaceAfter=No 25 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 26 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 26 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 27 政 政 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 28 nmod _ Gloss=government|SpaceAfter=No 28 令 令 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 29 nsubj _ Gloss=order|SpaceAfter=No 29 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flow|SpaceAfter=No 30 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 flat:vv _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 31 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 32 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 32 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 34 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 33 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 34 advmod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 34 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=level|SpaceAfter=No 35 廿 廿 NUM n,数詞,数字,* _ 38 nsubj _ SpaceAfter=No 36 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ 35 conj _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 37 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 38 obl:tmod _ Gloss=year|SpaceAfter=No 38 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 39 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 38 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 40 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 38 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No