Loading iwanami/067/010/012.txt +11 −9 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -389,19 +389,21 @@ 3 殺 殺 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=kill|SpaceAfter=No 4 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 天皇勅之令釋仍賜紀伊直等之祖也 # text = 天皇勅之令釋 1 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 2 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 2 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=august|SpaceAfter=No 3 勅 勅 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 5 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ 3 parataxis _ Gloss=order|SpaceAfter=No 6 釋 釋 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 obj _ Gloss=analyze|SpaceAfter=No 7 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 8 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No 8 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 9 紀 紀 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 8 iobj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 10 伊直 伊直 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 9 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 9 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 12 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 9 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 13 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 obj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 14 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 仍賜紀伊直等之祖也 1 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No 2 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 3 紀 紀 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 2 iobj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 4 伊直 伊直 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 3 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 obj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
iwanami/067/010/012.txt +11 −9 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -389,19 +389,21 @@ 3 殺 殺 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=kill|SpaceAfter=No 4 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 天皇勅之令釋仍賜紀伊直等之祖也 # text = 天皇勅之令釋 1 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 2 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 2 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=august|SpaceAfter=No 3 勅 勅 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 5 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ 3 parataxis _ Gloss=order|SpaceAfter=No 6 釋 釋 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 obj _ Gloss=analyze|SpaceAfter=No 7 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 8 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No 8 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 9 紀 紀 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 8 iobj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 10 伊直 伊直 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 9 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 9 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 12 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 9 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 13 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 obj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 14 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 仍賜紀伊直等之祖也 1 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No 2 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 3 紀 紀 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 2 iobj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 4 伊直 伊直 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 3 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 obj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No