Loading iwanami/067/001/052.txt +26 −24 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -319,34 +319,36 @@ 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 請姉照臨天國自可平安且吾以清心所生兒等亦奉於姉已而復還降焉 # text = 請姉照臨天國 1 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=request|SpaceAfter=No 2 姉 姉 NOUN n,名詞,人,関係 _ 3 nsubj _ Gloss=elder-sister|SpaceAfter=No 3 照 照 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 ccomp _ Gloss=shine|SpaceAfter=No 4 臨 臨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 flat:vv _ Gloss=overlook|SpaceAfter=No 5 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 6 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 3 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 8 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 9 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 9 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=level|SpaceAfter=No 10 安 安 VERB v,動詞,行為,態度 _ 9 flat:vv _ Gloss=peaceful|SpaceAfter=No 11 且 且 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 21 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 12 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 21 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 21 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 清 清 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 15 amod _ Gloss=clear|SpaceAfter=No 15 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 17 nsubj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 16 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 17 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 18 acl _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 18 兒 兒 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 13 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 19 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 18 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 20 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 21 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 21 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 22 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 23 姉 姉 NOUN n,名詞,人,関係 _ 21 obl:lmod _ Gloss=elder-sister|SpaceAfter=No 24 已 已 ADV v,副詞,時相,完了 AdvType=Tim|Aspect=Perf 27 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 25 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 27 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 26 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 27 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 27 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 28 降 降 VERB v,動詞,行為,移動 _ 27 parataxis _ Gloss=go-down|SpaceAfter=No 29 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 28 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 自可平安且吾以清心所生兒等亦奉於姉已而復還降焉 1 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 3 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 2 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 3 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 3 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 0 root _ Gloss=level|SpaceAfter=No 4 安 安 VERB v,動詞,行為,態度 _ 3 flat:vv _ Gloss=peaceful|SpaceAfter=No 5 且 且 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 15 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 15 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 清 清 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 9 amod _ Gloss=clear|SpaceAfter=No 9 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 11 nsubj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 10 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 11 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 11 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 12 acl _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 12 兒 兒 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 13 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 12 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 14 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 15 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 15 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 16 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 17 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 17 姉 姉 NOUN n,名詞,人,関係 _ 15 obl:lmod _ Gloss=elder-sister|SpaceAfter=No 18 已 已 ADV v,副詞,時相,完了 AdvType=Tim|Aspect=Perf 21 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 21 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 21 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 21 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 22 降 降 VERB v,動詞,行為,移動 _ 21 parataxis _ Gloss=go-down|SpaceAfter=No 23 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
iwanami/067/001/052.txt +26 −24 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -319,34 +319,36 @@ 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 請姉照臨天國自可平安且吾以清心所生兒等亦奉於姉已而復還降焉 # text = 請姉照臨天國 1 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=request|SpaceAfter=No 2 姉 姉 NOUN n,名詞,人,関係 _ 3 nsubj _ Gloss=elder-sister|SpaceAfter=No 3 照 照 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 ccomp _ Gloss=shine|SpaceAfter=No 4 臨 臨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 flat:vv _ Gloss=overlook|SpaceAfter=No 5 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 6 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 3 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 8 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 9 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 9 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=level|SpaceAfter=No 10 安 安 VERB v,動詞,行為,態度 _ 9 flat:vv _ Gloss=peaceful|SpaceAfter=No 11 且 且 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 21 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 12 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 21 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 21 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 清 清 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 15 amod _ Gloss=clear|SpaceAfter=No 15 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 17 nsubj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 16 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 17 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 18 acl _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 18 兒 兒 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 13 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 19 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 18 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 20 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 21 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 21 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 22 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 23 姉 姉 NOUN n,名詞,人,関係 _ 21 obl:lmod _ Gloss=elder-sister|SpaceAfter=No 24 已 已 ADV v,副詞,時相,完了 AdvType=Tim|Aspect=Perf 27 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 25 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 27 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 26 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 27 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 27 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 28 降 降 VERB v,動詞,行為,移動 _ 27 parataxis _ Gloss=go-down|SpaceAfter=No 29 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 28 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 自可平安且吾以清心所生兒等亦奉於姉已而復還降焉 1 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 3 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 2 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 3 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 3 平 平 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 0 root _ Gloss=level|SpaceAfter=No 4 安 安 VERB v,動詞,行為,態度 _ 3 flat:vv _ Gloss=peaceful|SpaceAfter=No 5 且 且 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 15 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 15 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 清 清 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 9 amod _ Gloss=clear|SpaceAfter=No 9 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 11 nsubj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 10 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 11 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 11 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 12 acl _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 12 兒 兒 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 13 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 12 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 14 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 15 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 15 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 16 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 17 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 17 姉 姉 NOUN n,名詞,人,関係 _ 15 obl:lmod _ Gloss=elder-sister|SpaceAfter=No 18 已 已 ADV v,副詞,時相,完了 AdvType=Tim|Aspect=Perf 21 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 21 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 21 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 21 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 22 降 降 VERB v,動詞,行為,移動 _ 21 parataxis _ Gloss=go-down|SpaceAfter=No 23 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No