Commit 5c4a0cc9 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/067/009/033.txt

parent 4da61d36
Loading
Loading
Loading
Loading
+30 −29
Original line number Diff line number Diff line
@@ -330,38 +330,39 @@
# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 令武內宿禰行議因以千熊長彦爲使者當如所願於是遣千熊長彦于新羅責以濫百濟之獻物
# text = 令武內宿禰行議
1	令	令	VERB	v,動詞,行為,使役	_	0	root	_	Gloss=order|SpaceAfter=No
2	武內	武內	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	4	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
3	宿禰	宿禰	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
4	行	行	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	ccomp	_	Gloss=behave|SpaceAfter=No
5	議	議	VERB	v,動詞,行為,交流	_	4	obj	_	Gloss=discuss|SpaceAfter=No
6	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	11	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
7	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	11	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
8	千	千	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	9	nummod	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
9	熊	熊	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	7	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
10	長彦	長彥	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	9	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
11	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	_	_	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
12	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	13	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
13	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	11	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
14	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	15	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
15	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
16	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	17	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
17	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	15	obj	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
18	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	_	_	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
19	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	18	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
20	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
21	千	千	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	22	nummod	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
22	熊	熊	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	20	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
23	長彦	長彥	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	22	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
24	于	于	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	25	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
25	新羅	新羅	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	20	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
26	責	責	VERB	v,動詞,行為,交流	_	28	advmod	_	Gloss=demand|SpaceAfter=No
27	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	28	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
28	濫	濫	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=overflowing|SpaceAfter=No
29	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	30	nummod	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No
30	濟	濟	VERB	v,動詞,行為,動作	_	33	nmod	_	Gloss=carry-across|SpaceAfter=No
31	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	30	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
32	獻	獻	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	33	amod	_	Gloss=present|SpaceAfter=No
33	物	物	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	28	obj	_	Gloss=thing|SpaceAfter=No

# text = 因以千熊長彦爲使者當如所願於是遣千熊長彦于新羅責以濫百濟之獻物
1	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	amod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	千熊長	千熊長	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Sur	4	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
4	彦	彥	NOUN	n,名詞,人,役割	NameType=Giv	2	obj	_	SpaceAfter=No
5	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	7	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
6	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	7	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
7	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	0	root	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
8	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	9	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
9	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
10	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	11	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
11	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	9	obj	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
12	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	_	_	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
13	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	12	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
14	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
15	千	千	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	16	nummod	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
16	熊	熊	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	14	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
17	長彦	長彥	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	16	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
18	于	于	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	19	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
19	新羅	新羅	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	14	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
20	責	責	VERB	v,動詞,行為,交流	_	22	advmod	_	Gloss=demand|SpaceAfter=No
21	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	22	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
22	濫	濫	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=overflowing|SpaceAfter=No
23	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	24	nummod	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No
24	濟	濟	VERB	v,動詞,行為,動作	_	27	nmod	_	Gloss=carry-across|SpaceAfter=No
25	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	24	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
26	獻	獻	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	27	amod	_	Gloss=present|SpaceAfter=No
27	物	物	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	22	obj	_	Gloss=thing|SpaceAfter=No