Loading iwanami/067/009/033.txt +30 −29 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -330,38 +330,39 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 令武內宿禰行議因以千熊長彦爲使者當如所願於是遣千熊長彦于新羅責以濫百濟之獻物 # text = 令武內宿禰行議 1 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ Gloss=order|SpaceAfter=No 2 武內 武內 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 4 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 3 宿禰 宿禰 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 ccomp _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 5 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 4 obj _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 6 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 9 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 9 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 7 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 10 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 9 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 12 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 13 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 13 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 11 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 14 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 15 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 16 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 17 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 obj _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 18 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ _ _ _ Gloss=at|SpaceAfter=No 19 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 20 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 21 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 22 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 22 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 20 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 23 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 22 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 25 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 25 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 20 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 26 責 責 VERB v,動詞,行為,交流 _ 28 advmod _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 27 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 28 濫 濫 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=overflowing|SpaceAfter=No 29 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 30 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 30 濟 濟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 33 nmod _ Gloss=carry-across|SpaceAfter=No 31 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 30 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 32 獻 獻 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 33 amod _ Gloss=present|SpaceAfter=No 33 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 28 obj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No # text = 因以千熊長彦爲使者當如所願於是遣千熊長彦于新羅責以濫百濟之獻物 1 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 amod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 千熊長 千熊長 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Sur 4 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 彦 彥 NOUN n,名詞,人,役割 NameType=Giv 2 obj _ SpaceAfter=No 5 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 7 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 6 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 7 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 7 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 0 root _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 9 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 10 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 11 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 11 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 obj _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ _ _ _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 12 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 14 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 15 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 16 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 16 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 14 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 17 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 16 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 18 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 19 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 19 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 14 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 20 責 責 VERB v,動詞,行為,交流 _ 22 advmod _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 濫 濫 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=overflowing|SpaceAfter=No 23 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 24 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 24 濟 濟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 27 nmod _ Gloss=carry-across|SpaceAfter=No 25 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 24 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 26 獻 獻 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 27 amod _ Gloss=present|SpaceAfter=No 27 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 22 obj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No Loading
iwanami/067/009/033.txt +30 −29 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -330,38 +330,39 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 令武內宿禰行議因以千熊長彦爲使者當如所願於是遣千熊長彦于新羅責以濫百濟之獻物 # text = 令武內宿禰行議 1 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ Gloss=order|SpaceAfter=No 2 武內 武內 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 4 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 3 宿禰 宿禰 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 ccomp _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 5 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 4 obj _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 6 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 9 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 9 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 7 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 10 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 9 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 12 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 13 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 13 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 11 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 14 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 15 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 16 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 17 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 obj _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 18 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ _ _ _ Gloss=at|SpaceAfter=No 19 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 20 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 21 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 22 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 22 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 20 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 23 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 22 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 25 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 25 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 20 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 26 責 責 VERB v,動詞,行為,交流 _ 28 advmod _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 27 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 28 濫 濫 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=overflowing|SpaceAfter=No 29 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 30 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 30 濟 濟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 33 nmod _ Gloss=carry-across|SpaceAfter=No 31 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 30 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 32 獻 獻 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 33 amod _ Gloss=present|SpaceAfter=No 33 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 28 obj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No # text = 因以千熊長彦爲使者當如所願於是遣千熊長彦于新羅責以濫百濟之獻物 1 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 amod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 千熊長 千熊長 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Sur 4 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 彦 彥 NOUN n,名詞,人,役割 NameType=Giv 2 obj _ SpaceAfter=No 5 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 7 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 6 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 7 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 7 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 0 root _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 9 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 10 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 11 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 11 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 obj _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ _ _ _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 12 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 14 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=send|SpaceAfter=No 15 千 千 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 16 nummod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 16 熊 熊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 14 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 17 長彦 長彥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 16 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 18 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 19 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 19 新羅 新羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 14 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 20 責 責 VERB v,動詞,行為,交流 _ 22 advmod _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 濫 濫 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=overflowing|SpaceAfter=No 23 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 24 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 24 濟 濟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 27 nmod _ Gloss=carry-across|SpaceAfter=No 25 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 24 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 26 獻 獻 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 27 amod _ Gloss=present|SpaceAfter=No 27 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 22 obj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No