Commit 5bfb402e authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/068/025/030.txt

parent 3bde551d
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -348,7 +348,7 @@
# text = 兄雖臥死於路其弟不收者多復有百姓溺死於河逢者乃謂之曰何故於我使遇溺人因留溺者友伴強使祓除由是兄雖溺死於河其弟不救者衆復有被役之民路頭炊飯於是路頭之家乃謂之曰何故任情炊飯余路強使祓除復有百姓就他借甑炊飯其甑觸物而覆於是甑主乃使祓除如是等類愚俗所染今悉除斷勿使復爲
1	兄	兄	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	nsubj	_	Gloss=elder-brother|SpaceAfter=No
2	雖	雖	ADV	v,副詞,判断,逆接	_	3	advmod	_	Gloss=although|SpaceAfter=No
3	臥	臥	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	0	root	_	Gloss=lie-down|SpaceAfter=No
3	臥	臥	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	11	acl	_	Gloss=lie-down|SpaceAfter=No
4	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	3	flat:vv	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
5	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	6	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
6	路	路	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	3	obl:lmod	_	Gloss=road|SpaceAfter=No
@@ -357,7 +357,7 @@
9	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	10	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
10	收	收	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	parataxis	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
11	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	12	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
12	多	多	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=many|SpaceAfter=No
12	多	多	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=many|SpaceAfter=No
13	復	復	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	14	advmod	_	Gloss=again|SpaceAfter=No
14	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
15	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	16	compound	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No